Вы искали: nel pieno cuore di bucarest (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

nel pieno cuore di bucarest

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

nel cuore di federico

Латинский

de frederico in corde maris

Последнее обновление: 2018-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

cuore di più

Латинский

cor magis tibi sena

Последнее обновление: 2021-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il cuore di gesù

Латинский

cor de jesu

Последнее обновление: 2022-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sacro cuore di gesù

Латинский

cordi jesv sacratissimo dicatum

Последнее обновление: 2020-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il cuore di una madre

Латинский

in corde

Последнее обновление: 2020-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non c'è sconfitta nel cuore di chi lotta

Латинский

there is no defeat in the hearts of those who fight

Последнее обновление: 2013-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

cuore di gesù cristo, dedicato

Латинский

liber generationis jesu christi dicatum

Последнее обновление: 2021-06-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dedicato al cuore di gesù cristo

Латинский

cordi jesu dicatum

Последнее обновление: 2022-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la porta è aperta il cuore di più

Латинский

ianua patet cor amplius

Последнее обновление: 2013-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

hai messo più gioia nel mio cuore di quando abbondano vino e frumento

Латинский

a fructu frumenti et vini et olei sui multiplicati sun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

amarezza è nel cuore di chi trama il male, gioia hanno i consiglieri di pace

Латинский

dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudiu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

siano pertanto rese grazie a dio che infonde la medesima sollecitudine per voi nel cuore di tito

Латинский

gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gloriatevi del suo santo nome: gioisca il cuore di chi cerca il signore

Латинский

beati qui custodiunt iudicium et faciunt iustitiam in omni tempor

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gloriatevi sul suo santo nome; gioisca il cuore di quanti ricercano il signore

Латинский

laudate nomen sanctum eius laetetur cor quaerentium dominu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ma non scomparvero le alture da israele, anche se il cuore di asa si mantenne integro per tutta la vita

Латинский

excelsa autem derelicta sunt in israhel attamen cor asa erat perfectum cunctis diebus eiu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sta scritto infatti: né mai entrarono in cuore di uomo, queste ha preparato dio per coloro che lo amano

Латинский

sed sicut scriptum est quod oculus non vidit nec auris audivit nec in cor hominis ascendit quae praeparavit deus his qui diligunt illum

Последнее обновление: 2012-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sgomenterò il cuore di molti popoli, quando farò giungere la notizia della tua rovina alle genti, in regioni a te sconosciute

Латинский

et inritabo cor populorum multorum cum induxero contritionem tuam in gentibus super terras quas nesci

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

darò loro un cuore nuovo e uno spirito nuovo metterò dentro di loro; toglierò dal loro petto il cuore di pietra e darò loro un cuore di carne

Латинский

et dabo eis cor unum et spiritum novum tribuam in visceribus eorum et auferam cor lapideum de carne eorum et dabo eis cor carneu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora tutti gli uomini valorosi si mossero: partirono nel pieno della notte e sottrassero il corpo di saul e i corpi dei suoi figli dalle mura di beisan, li portarono a iabes e qui li bruciarono

Латинский

surrexerunt omnes viri fortissimi et ambulaverunt tota nocte et tulerunt cadaver saul et cadavera filiorum eius de muro bethsan veneruntque iabes et conbuserunt ea ib

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora essi pregarono dicendo: «tu, signore, che conosci il cuore di tutti, mostraci quale di questi due hai designat

Латинский

et orantes dixerunt tu domine qui corda nosti omnium ostende quem elegeris ex his duobus unu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,042,517,330 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK