Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non prendere da lui interessi, né utili; ma temi il tuo dio e fà vivere il tuo fratello presso di te
ne accipias usuras ab eo nec amplius quam dedisti time deum tuum ut vivere possit frater tuus apud t
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
e in particolare: a non dare le nostre figlie agli abitanti del paese e a non prendere le loro figlie per i nostri figli
populi quoque terrae qui inportant venalia et omnia ad usum per diem sabbati ut vendant non accipiemus ab eis in sabbato et in die sanctificata et dimittemus annum septimum et exactionem universae manu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
non prenderò giovenchi dalla tua casa, né capri dai tuoi recinti
asparges me hysopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
si compiacerà del timore del signore. non giudicherà secondo le apparenze e non prenderà decisioni per sentito dire
et replebit eum spiritus timoris domini non secundum visionem oculorum iudicabit neque secundum auditum aurium argue
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
in tal caso potrò rigettare la discendenza di giacobbe e di davide mio servo, così da non prendere più dai loro posteri coloro che governeranno sulla discendenza di abramo, di isacco e di giacobbe. poiché io cambierò la loro sorte e avrò pietà di loro»
equidem et semen iacob et david servi mei proiciam ut non adsumam de semine eius principes seminis abraham et isaac et iacob reducam enim conversionem eorum et miserebor ei
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ghecazi, servo dell'uomo di dio eliseo, disse fra sé: «ecco, il mio signore è stato tanto generoso con questo nàaman arameo da non prendere quanto egli aveva portato; per la vita del signore, gli correrò dietro e prenderò qualche cosa da lui»
dixitque giezi puer viri dei pepercit dominus meus naaman syro isti ut non acciperet ab eo quae adtulit vivit dominus quia curram post eum et accipiam ab eo aliqui
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.