Вы искали: partire (Итальянский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

partire

Латинский

non derelinquam meus amicus relinquam

Последнее обновление: 2022-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

partire?

Латинский

ituro

Последнее обновление: 2021-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

stavano per partire

Латинский

ventura eram rus

Последнее обновление: 2022-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

hanno intenzione di partire

Латинский

adventare essent

Последнее обновление: 2021-05-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

partire da questa vita supera

Латинский

puella e vita excedit

Последнее обновление: 2020-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

potrei essere autorizzato a partire

Латинский

ut abire liceret

Последнее обновление: 2020-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

furono costretti a partire per sfuggire alla morte

Латинский

mortem effuggere

Последнее обновление: 2022-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

se tu rifiuti di lasciarlo partire e lo trattieni ancora

Латинский

quod si adhuc rennuis et retines eo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ancora ti opponi al mio popolo e non lo lasci partire

Латинский

adhuc retines populum meum et non vis eum dimitter

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

al mattino, fattosi chiaro, quegli uomini furono fatti partire con i loro asini

Латинский

et orto mane dimissi sunt cum asinis sui

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ma il signore rese ostinato il cuore del faraone, il quale non lasciò partire gli israeliti

Латинский

et induravit dominus cor pharaonis nec dimisit filios israhe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora essi lasciarono partire rebecca con la nutrice, insieme con il servo di abramo e i suoi uomini

Латинский

dimiserunt ergo eam et nutricem illius servumque abraham et comites eiu

Последнее обновление: 2013-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora i fratelli fecero partire subito paolo per la strada verso il mare, mentre sila e timòteo rimasero in città

Латинский

statimque tunc paulum dimiserunt fratres ut iret usque ad mare silas autem et timotheus remanserunt ib

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il mattino dopo davide e i suoi uomini si alzarono presto per partire e tornarono nel territorio dei filistei. i filistei salirono ad izreèl

Латинский

surrexit itaque de nocte david ipse et viri eius ut proficiscerentur mane et reverterentur ad terram philisthim philisthim autem ascenderunt in iezrahe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

io però mi sono convinto che egli non ha commesso alcuna cosa meritevole di morte ed essendosi appellato all'imperatore ho deciso di farlo partire

Латинский

ego vero conperi nihil dignum eum morte admisisse ipso autem hoc appellante augustum iudicavi mitter

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ma i fratelli subito, durante la notte, fecero partire paolo e sila verso berèa. giunti colà entrarono nella sinagoga dei giudei

Латинский

fratres vero confestim per noctem dimiserunt paulum et silam in beroeam qui cum advenissent in synagogam iudaeorum introierun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

poi il signore disse a mosè: «il cuore del faraone è irremovibile: si è rifiutato di lasciar partire il popolo

Латинский

dixit autem dominus ad mosen ingravatum est cor pharaonis non vult dimittere populu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il faraone mandò a vedere ed ecco neppur un capo era morto del bestiame d'israele. ma il cuore del faraone rimase ostinato e non lasciò partire il popolo

Латинский

et misit pharao ad videndum nec erat quicquam mortuum de his quae possidebat israhel ingravatumque est cor pharaonis et non dimisit populu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dammi le mogli, per le quali ti ho servito, e i miei bambini perché possa partire: tu conosci il servizio che ti ho prestato»

Латинский

da mihi uxores et liberos meos pro quibus servivi tibi ut abeam tu nosti servitutem qua servivi tib

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora il faraone replicò: «vi lascerò partire e potrete sacrificare al signore nel deserto. ma non andate troppo lontano e pregate per me»

Латинский

fecitque dominus ita et venit musca gravissima in domos pharaonis et servorum eius et in omnem terram aegypti corruptaque est terra ab huiuscemodi musci

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,532,716 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK