Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ma israele ha rigettato il bene: il nemico lo perseguiterà
proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
poiché egli ha allentato il mio arco e mi ha abbattuto, essi han rigettato davanti a me ogni freno
faretram enim suam aperuit et adflixit me et frenum posuit in os meu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
anche di là tornerai con le mani sul capo, perché il signore ha rigettato coloro nei quali confidavi; da loro non avrai alcun vantaggio
nam et ab ista egredieris et manus tuae erunt super caput tuum quoniam obtrivit dominus confidentiam tuam et nihil habebis prosperu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
«poiché questo popolo ha rigettato le acque di siloe, che scorrono piano, e trema per rezìn e per il figlio di romelia
pro eo quod abiecit populus iste aquas siloae quae vadunt cum silentio et adsumpsit magis rasin et filium romelia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dà fiato alla tromba! come un'aquila sulla casa del signore... perché hanno trasgredito la mia alleanza e rigettato la mia legge
in gutture tuo sit tuba quasi aquila super domum domini pro eo quod transgressi sunt foedus meum et legem meam praevaricati sun
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ha devastato come un giardino la sua dimora, ha demolito il luogo della riunione. il signore ha fatto dimenticare in sion la festa e il sabato e ha rigettato nel furore della sua ira re e sacerdoti
vav et dissipavit quasi hortum tentorium suum demolitus est tabernaculum suum oblivioni tradidit dominus in sion festivitatem et sabbatum et obprobrio in indignatione furoris sui regem et sacerdote
Последнее обновление: 2012-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il signore ha abbandonato il suo altare, ha rigettato il suo santuario; ha consegnato in balìa del nemico le mura delle sue fortezze. essi alzarono grida nel tempio del signore quasi fosse un giorno di festa
zai reppulit dominus altare suum maledixit sanctificationi suae tradidit in manu inimici muros turrium eius vocem dederunt in domo domini sicut in die sollemn
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
il signore rispose a samuele: «ascolta la voce del popolo per quanto ti ha detto, perché costoro non hanno rigettato te, ma hanno rigettato me, perché io non regni più su di essi
dixit autem dominus ad samuhel audi vocem populi in omnibus quae loquuntur tibi non enim te abiecerunt sed me ne regnem super eo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ascolta, o terra! «ecco, io mando contro questo popolo la sventura, il frutto dei loro pensieri, perché non hanno prestato attenzione alle mie parole e hanno rigettato la mia legge
audi terra ecce ego adducam mala super populum istum fructum cogitationum eius quia verba mea non audierunt et legem meam proiecerun
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: