Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
senso latu
lato sensu
Последнее обновление: 2016-06-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un senso di colpa
agnus cum lupo, cum tigri capella dormiebat
Последнее обновление: 2020-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
senso di colpa malvagio
arma pedestria
Последнее обновление: 2023-07-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'oriente(in senso figurato)
eos
Последнее обновление: 2019-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la saggezza si accontenta sempre del senso di essere presente
sapientia semper eo contenta est quod adest
Последнее обновление: 2021-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o se c'è qualcosa di più intelligente in questo senso
aut si quid hac re scitius
Последнее обновление: 2021-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quando il suo senso ha nausea del pane, il suo appetito del cibo squisito
abominabilis ei fit in vita sua panis et animae illius cibus ante desiderabili
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vola con le tue ali (nel senso di farcela con le proprie forze)
alis volat propriis
Последнее обновление: 2023-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un senso di timore era in tutti e prodigi e segni avvenivano per opera degli apostoli
fiebat autem omni animae timor multa quoque prodigia et signa per apostolos fiebant in hierusalem et metus erat magnus in universi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
essi leggevano nel libro della legge di dio a brani distinti e con spiegazioni del senso e così facevano comprendere la lettura
et legerunt in libro legis dei distincte et adposite ad intellegendum et intellexerunt cum legeretu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in tal senso può essere che nessuno possa essere l'arma inter-tagliente per questo e anselmis
anceps quis esse potest
Последнее обновление: 2021-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una donna matronale, famiglia, cura, aumentare le dimensioni delle fortune della famiglia, senso di vergogna, attenzione!
matrona, familiam cura, familiae fortunas auge, verecundiam serva!
Последнее обновление: 2021-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chi sono? da dove vengo? c’è vita dopo la morte? che senso ha la vita sulla terra?
quis sum? unde venio? estne vita post mortem? quid significat vita in terra?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
costruì la cella del santo dei santi, lunga, nel senso della larghezza della navata, venti cubiti e larga venti cubiti. la rivestì di oro fino, impiegandone seicento talenti
fecit quoque domum sancti sanctorum longitudinem iuxta latitudinem domus cubitorum viginti et latitudinem similiter viginti cubitorum et lamminis aureis texit eam quasi talentis sescenti
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ezechia parlò al cuore di tutti i leviti, che avevano dimostrato un profondo senso del signore; per sette giorni parteciparono al banchetto solenne, offrirono sacrifici di comunione e lodarono il signore, dio dei loro padri
et locutus est ezechias ad cor omnium levitarum qui habebant intellegentiam bonam super domino et comederunt septem diebus sollemnitatis immolantes victimas pacificorum et laudantes dominum deum patrum suoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il vestibolo, che era di fronte al tempio nel senso della larghezza del tempio, era di venti cubiti; la sua altezza era di centoventi cubiti. egli ricoprì l'interno di oro purissimo
porticum vero ante frontem quae tendebatur in longum iuxta mensuram latitudinis domus cubitorum viginti porro altitudo centum viginti cubitorum erat et deauravit eam intrinsecus auro mundissim
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prendi questo cuore: non so se possiamo vincere; non possiamo essere sconfitti. (sen. v) 2. il senso non giudica del bene e del male; non sa cosa è utile e cosa è inutile. (sen.) 3. chi non sa, per questa avanzata degli imperatori, quante calamità, dovunque venissero, portarono i nostri eserciti? (cic.) 4. quello che avevo in mente quando levus e nerva mi lasciarono, lo saprai dalle lettere che diedi loro, e dalla psis. (cic.) 5. riguardo a tutte le cose che ti riguardano, ciò che è stato fatto, ciò che è stato stabilito,
hunc sumite animum: nescio an vincere possimus; vinci non possumus. (sen. v.) 2. de bonis ac malis sensus non iudicat; quid utile sit, quid inutile, ignorat. (sen.) 3. quis ignorat propter hanc avantiam imperatorum quantas calamitates, quocumque ventum est, nostri exercitus ferant? (cic.) 4. quid in animo habuerim, cum laevus nervaque discesserunt a me, et ex litteris, quas eis dedi, et ex psis cognoscere potes. (cic.) 5. de omnibus rebus, quae ad te pertinent, quid actum, quid constitutum sit,
Последнее обновление: 2023-11-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник: