Вы искали: sol, solis (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

sol, solis

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

vae solis

Латинский

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sol

Латинский

humum

Последнее обновление: 2013-05-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

anima solis

Латинский

un unico cuore un unica anima

Последнее обновление: 2022-08-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ab occaso solis

Латинский

ab ortu solis usque ad occasum ejus

Последнее обновление: 2021-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

solis domini est anima mea

Латинский

mea vita et anima est

Последнее обновление: 2023-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

tu vides hodie dies solis est .

Латинский

tu vides hodie dies solis est .

Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sol lux mea est

Латинский

Последнее обновление: 2021-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

priusquam sol occidit

Латинский

prius occidit

Последнее обновление: 2021-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sol non occidit noster

Латинский

sol non occidit noster

Последнее обновление: 2020-12-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sol oritur sed non occidit

Латинский

oritur sed non occidit

Последнее обновление: 2020-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

o portion est vivant au sol

Латинский

portio mea domine sit in terrain viventium

Последнее обновление: 2020-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sol antiquae aegypti incolae adorabant

Латинский

Последнее обновление: 2021-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

detecté el sol y tú eres el sol aquí

Латинский

solem detexi teque sol hic si

Последнее обновление: 2021-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

si sol silet sileo qui potest capire capiat

Латинский

Последнее обновление: 2020-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

così tutti gli israeliti si radunarono contro quella città, uniti come un sol uomo

Латинский

convenitque universus israhel ad civitatem quasi unus homo eadem mente unoque consili

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora tutti gli israeliti uscirono, da dan fino a bersabea e al paese di gàlaad, e il popolo si radunò come un sol uomo dinanzi al signore, a mizpa

Латинский

egressi sunt itaque omnes filii israhel et pariter congregati quasi vir unus de dan usque bersabee et terra galaad ad dominum in masph

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ma solo ad una condizione questi uomini acconsentiranno ad abitare con noi, a diventare un sol popolo: se cioè noi circoncidiamo ogni nostro maschio come loro stessi sono circoncisi

Латинский

unum est quod differtur tantum bonum si circumcidamus masculos nostros ritum gentis imitante

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

nel volgere d'un sol mese eliminai tre pastori. ma io mi irritai contro di esse, perché anch'esse si erano tediate di me

Латинский

et succidi tres pastores in mense uno et contracta est anima mea in eis siquidem anima eorum variavit in m

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

se tu dall'altipiano guardi il mare, moretta che sei schiava fra gli schiavi, vedrai come in un sogno tante navi e un tricolore sventolar per te faccetta nera, bell'abissina, aspetta e spera che già l'ora si avvicina! quando saremo insieme a te noi ti daremo un'altra legge e un altro re! la legge nostra è schiavitù d'amore il nostro motto è "libertà e dovere"; vendicheremo noi camicie nere gli eroi caduti liberando te! faccetta nera, bell'abissina, aspetta e spera che già l'ora si avvicina! quando saremo insieme a te noi ti daremo un'altra legge e un altro re! faccetta nera, piccola abissina, ti porteremo a roma liberata; dal sole nostro tu sarai baciata, sarai in camicia nera pure tu. faccetta nera, sarai romana, la tua bandiera sarà sol quella italiana; noi marceremo insieme a te e sfileremo avanti al duce e avanti al re!

Латинский

si mare e planitie spectes, brunette servi inter servos, ut in somnio, multas naves et tricolor tibi iactantes videbis., nigra facies, formosa abyssinia, expecta et spera tempus esse. iam appropinquabat! cum sumus apud te, aliam legem tibi dabimus et alium regem! lex nostra servitus est amoris, sententia nostra « libertas et officium »; nos black-shirts heroum lapsos vindicabimus te liberando! parva nigra facies, formosa abyssina, expecta et spera tempus iam appropinquare

Последнее обновление: 2022-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,846,082 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK