Вы искали: ti sei nascosto bene (Итальянский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

ti sei nascosto bene

Латинский

mi hai nascosto la tua partenza

Последнее обновление: 2024-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ti sei trasferito

Латинский

gesta sunt

Последнее обновление: 2021-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ti sei una bella donna

Латинский

Последнее обновление: 2023-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allo stesso tempo ti sei seduto

Латинский

tandem

Последнее обновление: 2020-12-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in ogni piazza ti sei fabbricata un tempietto e costruita una altura

Латинский

et aedificasti tibi lupanar et fecisti tibi prostibulum in cunctis platei

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

aspetterai il terzo giorno, poi scenderai in fretta e ti recherai al luogo dove ti sei nascosto il giorno di quel fatto e resterai presso quella collinetta

Латинский

requiretur enim sessio tua usque perendie descendes ergo festinus et venies in locum ubi celandus es in die qua operari licet et sedebis iuxta lapidem cui est nomen eze

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

proteggi il ceppo che la tua destra ha piantato, il germoglio che ti sei coltivato

Латинский

inimici domini mentiti sunt ei et erit tempus eorum in saecul

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

così sarai trattata perché tu mi hai tradito con le genti, perché ti sei contaminata con i loro idoli

Латинский

fecerunt haec tibi quia fornicata es post gentes inter quas polluta es in idolis eoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dio, tu ci hai respinti, ci hai dispersi; ti sei sdegnato: ritorna a noi

Латинский

a finibus terrae ad te clamavi dum anxiaretur cor meum in petra exaltasti me deduxisti m

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

hai moltiplicato le tue infedeltà nel paese di canaan, fino nella caldea: e neppure allora ti sei saziata

Латинский

et multiplicasti fornicationem tuam in terra chanaan cum chaldeis et nec sic satiata e

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

io conosco efraim e non mi è ignoto israele. ti sei prostituito, efraim! si è contaminato israele

Латинский

ego scio ephraim et israhel non est absconditus a me quia nunc fornicatus est ephraim contaminatus est israhe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ad ogni crocicchio ti sei fatta un altare, disonorando la tua bellezza, offrendo il tuo corpo a ogni passante, moltiplicando le tue prostituzioni

Латинский

ad omne caput viae aedificasti signum prostitutionis tuae et abominabilem fecisti decorem tuum et divisisti pedes tuos omni transeunti et multiplicasti fornicationes tua

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

hai fatto crescere la nazione, signore, hai fatto crescere la nazione, ti sei glorificato, hai dilatato tutti i confini del paese

Латинский

indulsisti genti domine indulsisti genti numquid glorificatus es elongasti omnes terminos terra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora gridarono ai daniti. questi si voltarono e dissero a mica: «perché ti sei messo in armi?»

Латинский

et post tergum clamare coeperunt qui cum respexissent dixerunt ad micham quid tibi vis cur clama

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

così sono diventati per te i tuoi maghi, con i quali ti sei affaticata fin dalla giovinezza; ognuno se ne va per suo conto, nessuno ti viene in aiuto

Латинский

sic facta sunt tibi in quibuscumque laboraveras negotiatores tui ab adulescentia tua unusquisque in via sua erraverunt non est qui salvet t

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora festo, dopo aver conferito con il consiglio, rispose: «ti sei appellato a cesare, a cesare andrai»

Латинский

tunc festus cum consilio locutus respondit caesarem appellasti ad caesarem ibi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ma pietro gli disse: «anania, perché mai satana si è così impossessato del tuo cuore che tu hai mentito allo spirito santo e ti sei trattenuto parte del prezzo del terreno

Латинский

dixit autem petrus anania cur temptavit satanas cor tuum mentiri te spiritui sancto et fraudare de pretio agr

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

quando il tuo popolo uscirà in guerra contro il suo nemico, seguendo le vie in cui l'avrai indirizzato, se ti pregheranno rivolti verso la città che ti sei scelta e verso il tempio che io ho costruito al tuo nome

Латинский

si egressus fuerit populus tuus ad bellum contra inimicos suos per viam quocumque miseris eos orabunt te contra viam civitatis quam elegisti et contra domum quam aedificavi nomini tu

Последнее обновление: 2023-08-31
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

balaam rispose all'asina: «perché ti sei beffata di me! se avessi una spada in mano, ti ammazzerei subito»

Латинский

respondit balaam quia commeruisti et inlusisti mihi utinam haberem gladium ut te percutere

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e gli dissero: «non senti quello che dicono?». gesù rispose loro: «sì, non avete mai letto: ti sei procurata una lode?»

Латинский

et dixerunt ei audis quid isti dicant iesus autem dicit eis utique numquam legistis quia ex ore infantium et lactantium perfecisti laude

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,133,088 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK