Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
attraversamento & nat:
drošības veids
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
attraversamento temporaneo di merci
preču ievešana uz laiku
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
attraversamento del confine (ferrovia)
robežpunkts (dzelzceļš)
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
cro: dichiarazione di attraversamento di una zona
cro: zonas šķērsošanas datu deklarācija
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
attraversamento di tratti di separazione di fase
braukšana caur fāzu atdalīšanas sekcijām
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
attraversamento di tratti di separazione di sistema
braukšana caur sistēmu atdalīšanas sekcijām
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
attraversamento della linea da parte delle persone
personu pāreja
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
visti, attraversamento delle frontiere e circolazione interna
jūras un gaisa satiksmes drošums
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
attraversamento delle frontiere esterne e condizioni d’ingresso
Ārējo robežu šķērsošana un ieceļošanas nosacījumi
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
procedure operative — altezza di attraversamento della soglia pista
ekspluatācijas procedūras – skrejceļa sliekšņa šķērsošanas augstums
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
data prevista di arrivo/attraversamento (aaaa-mm-gg)
plānotais ierašanās/šķērsošanas datums (yyyy-mm-dd)
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
punti di attraversamento della frontiera verso i paesi vicini;
robežšķērsošanas punktus ar kaimiņvalstīm;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
sono state registrate difficoltà riguardo all’attraversamento temporaneo di merci.
tika fiksētas grūtības attiecībā uz preču ievešanu uz laiku.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
attraversamento delle frontiere, spostamenti e presenza nel territorio della parte ospitante
robežu šķērsošana, pārvietošanās un uzturēšanās uzņēmējas puses teritorijā
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
la questione dell’attraversamento temporaneo di merci deve essere trattata de lege ferenda.
attiecībā uz preču ievešanu uz laiku ir jāievēro de lege ferenda princips.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a) i prodotti il cui trasporto è stato effettuato senza attraversamento di altri territori;
2. eur.2 veidlapu aizpilda un paraksta izvedējs vai — uz izvedēja atbildību — tā pilnvarots pārstāvis.3. eur.2 veidlapu aizpilda par katru sūtījumu.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
7. importi di riferimento per l'attraversamento delle frontiere fissati annualmente dalle autorità nazionali
parasti 10. pantā minētās vīzas var izsniegt tikai tad, ja ārvalstnieks atbilst 5. panta 1. punkta a), c), d) un e) apakšpunktā minētajām ieceļošanas prasībām.5. pants
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
centro d'informazione, di riflessione e di scambi in materia di attraversamento delle frontiere e di immigrazione
robežšķērsošanas un imigrācijas jautājumu informācijas, apspriežu un informācijas apmaiņas centrs