Вы искали: microchip (Итальянский - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латышский

Информация

Итальянский

microchip

Латышский

integrālā shēma

Последнее обновление: 2012-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

microchip – a contatto

Латышский

bezkontakta mikroshēma

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l identificato mediante un microchip

Латышский

treŠo valstu pilsoŅiem

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

i microchip sono conformi alle norme iso.

Латышский

Šādi mikročipi atbilst iso standartiem.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in futuro, probabilmente si utilizzerà soltanto il microchip.

Латышский

sagaidāms, ka nākotnē mikročips būs vienīgais instruments dzīvnieka identifikācijai. kācijai.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l’animale deve essere identificato mediante un microchip elettronico.

Латышский

dzīvnieks jāidentificē ar elektronisku mikročipu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

È sufficiente un unico accesso da parte delle autorità competenti a svolgere il controllo dei visti al microchip protetto.

Латышский

pietiek ar to, ka aizsargātai mikroshēmai var piekļūt tikai kompetentas iestādes, kas pārbauda vīzas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

tipo (tatuaggio, microchip, marchio auricolare, schema grafico della pezzatura, fotografia ecc.)

Латышский

veids (tetovējums, krotālija, mikročips, reģistra karte, fotogrāfija u. tml.)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

i ratiti da riproduzione e da reddito importati sono identificati mediante collare e/o microchip recanti il codice iso del paese terzo di origine.

Латышский

importētos vaislas un produktīvos skrējējputnus identificē ar kakla krotālijām vai un/vai mikročipiem, kuros ir norādīts izcelsmes trešās valsts iso kods.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

fino a luglio 2011 verrà accettato anche un tatuaggio chiaramente leggibile, eccezion fatta per irlanda, malta e regno unito, dove è già richiesto il microchip.

Латышский

līdz 2011. gada jūlijam der arī skaidri salasāms tetovējums, izņemot, ja jūs ar savu dzīvnieku braucat uz Īriju, maltu vai apvienoto karalisti, kur jau vajadzīgs mikročips.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

i microchip possono essere inseriti in posti accessibili (ad esempio nel polso per gli animali più grandi o nella nuca per le specie più piccole).

Латышский

pieejamās vietās var ievadīt mikrokartes (lielāka izmēra dzīvniekiem – plaukstas locītavā, mazāka izmēra sugas dzīvniekiem – skaustā).

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

sul segmento dei prodotti, bull ha ceduto l’insieme delle attività riguardanti i distributori automatici, i terminali di pagamento, le carte microchip e una buona parte dei programmi di middleware.

Латышский

produktu segmentā uzņēmums bull pārdeva darbības nozari, kas bija saistīta ar bankomātiem, maksāšanas termināliem, čipkartēm un lielu daļu no savas vidējās klases programmatūras.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

se del caso, specificare tipo (tatuaggio, microchip, marchio auricolare, schema grafico della pezzatura, fotografia ecc.), numero e posizione.

Латышский

ja iespējams, jāprecizē veids (tetovējums, mikročips, krotālija, reģistra karte vai fotogrāfija utt.), skaits un atrašanās vieta.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

(27) per quanto concerne i dati di mercato chiesti dalla commissione necessari al calcolo del fattore di concorrenza, il portogallo ha ritenuto che il criterio da utilizzare dovesse consistere nel tasso medio di sfruttamento della capacità (conformemente al punto 3.3 della disciplina multisettoriale) anziché nel consumo apparente. su tale base, le autorità portoghesi hanno dimostrato l’inesistenza di qualsiasi eccesso di capacità strutturale nel mercato dei "microchip" per il periodo 1998-2002.

Латышский

(27) attiecībā uz komisijas pieprasītajiem datiem par tirgu, kuri ir nepieciešami, lai aprēķinātu konkurences faktoru, portugāle pauda viedokli, ka piemērojamajam kritērijam jābūt vidējam jaudas izmantošanas koeficientam (saskaņā ar daudznozaru mehānisma 3.3. punktu), nevis redzamajam patēriņam. pamatojot ar to, portugāles oficiālās iestādes iesniedza datus, kuri parāda, ka nekāda strukturāla pārslogojuma periodā no 1998. līdz 2002. gadam mikroshēmu tirgū nav.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,794,535 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK