Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
armonizzazione e obbligatorietà della direttiva
saskaņošana un šīs direktīvas obligāta piemērošana
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
obbligatorietà dell'impianto di localizzazione via satellite
prasība pēc satelītnovērošanas iekārtas uz klāja
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
- obbligatorietà della tracciabilità in tutte le fasi produttive,
- obligāta visu ražošanas līmeņu izsekojamība;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
recepimento delle disposizioni sugli ispettorati degli utilizzatori e obbligatorietà
uz lietotāju inspektoriem attiecināto noteikumu transponēšana, lai tie kļūtu obligāti
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
obbligatorietà dell'impianto di localizzazione via satellite sui pescherecci comunitari
prasība pēc satelītnovērošanas iekārtām uz kopienas zvejas kuģiem
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
- obbligatorietà dell'etichettatura per tutti i paesi di origine dei prodotti,
- obligāta ražojumu izcelsmes preču zīmju ieviešana visās valstīs;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
a) obbligatorietà della notifica alle autorità del sospetto della malattia della rabbia;
a) obligāti ir jāpaziņo iestādēm par aizdomām par trakumsērgu;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
le caratteristiche essenziali del sistema greco delle assicurazioni sociali sono la sua obbligatorietà e la sua natura pubblica e universale.
grieķijas sociālās drošības sistēmas galvenās īpašības ir tās obligātais, publiskais un universālais raksturs.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
le ong ambientali hanno richiesto l'introduzione dell'obbligatorietà delle registrazioni da parte dei distributori e degli utilizzatori di pesticidi.
nvo, kas darbojas vides jomā, pieprasīja, lai pesticīdu izplatītājiem un lietotājiem noteiktu obligātu grāmatvedību.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
inoltre, dato che la commissione propone la non obbligatorietà del patrocinio legale, è indispensabile garantire che i reali utilizzatori siano in grado di comprendere e compilare i moduli.
tā kā komisija ierosina paredzēt, ka juridiskā pārstāvība nav obligāta, jānodrošina, ka cilvēki, kas izmanto veidlapas, tās saprot un spēj pareizi aizpildīt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in armenia, grecia, liechtenstein, moldavia e polonia, la legislazione introdotta nel 2005 o più recentemente stabilisce l'obbligatorietà del sistema ects.
armēnijā, grieķijā, lihtenšteinā, moldovā un polijā 2005. gadā vai vēl nesenākā periodā pieņemtie likumi nosaka, ka ects ir obligāta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
concorrenza — imprese incaricate della gestione di servizi di interesse economico generale — definizione dei servizi di interesse economico generale — universalità e obbligatorietà
konkurence — uzņēmumi, kam uzticēti pakalpojumi ar vispārēju tautsaimniecisku nozīmi — pakalpojumu ar vispārēju tautsaimniecisku nozīmi definīcija — universāls un obligāts raksturs
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3.11.5.1 lo sviluppo rurale è attuato a livello degli stati membri in base al principio di sussidiarietà, il che significa che solo le misure agroambientali rivestono carattere di obbligatorietà.
3.11.5.1 lauku attīstības īstenošanas pasākumi dalībvalstīs notiek atbilstoši subsidiaritātes principam. obligāti ir tikai agrovides pasākumi.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
al fine di scongiurare interpretazioni errate, è opportuno prescrivere chiaramente l’obbligatorietà del ricorso a passaporti delle piante per ciascun movimento di specie specifiche di piante sensibili all’interno della comunità.
lai novērstu pārpratumus, ir skaidri jānosaka, ka, lai veiktu jebkādu uzņēmīgo augu konkrēto sugu pārvietošanu kopienā, ir vajadzīgas augu pases.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
data l'obbligatorietà dei corsi di formazione per gli agenti di sicurezza come indicato ai punti 83 e 84, la commissione non può accettare la tesi della germania secondo cui dhl assumerebbe soltanto un numero minimo di dipendenti qualificati che a loro volta formerebbero gli altri dipendenti sul posto di lavoro.
tā kā 83. un 84. punktā minētie drošības dienesta darbinieku apmācību kursi ir obligāti, komisija nevar piekrist vācijas argumentam, ka dhl varētu nodarbināt tikai minimālu kvalificēto darbinieku skaitu, kas pārējos darbiniekus apmācītu darba vietā.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
(7) la sicurezza della vita umana in mare e la protezione dell'ambiente possono essere efficacemente migliorate applicando il codice ism rigorosamente e sulla base dell'obbligatorietà.
(7) cilvēku dzīvības aizsardzību uz jūras un vides aizsardzību var efektīvi uzlabot, stingri un obligāti piemērojot ism kodeksu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: