Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sostenere l'effettiva applicazione del protocollo di lusaka, degli «acordos de paz» di bicesse e delle pertinenti risoluzioni del consiglio di sicurezza delle nazioni unite.
remti lusakos protokolo, bicesse "acordos de paz" ir atitinkamų jt saugumo tarybos rezoliucijų veiksmingą įgyvendinimą.
istituire e mantenere stretti contatti con tutte le parti coinvolte nel processo di pacificazione e di transizione nella regione dei grandi laghi in africa, con gli altri paesi della regione, gli stati uniti d’america e altri paesi interessati, come pure con l’organizzazione delle nazioni unite ed altre pertinenti organizzazioni internazionali, l’unione africana (ua) e le organizzazioni subregionali e i loro rappresentanti, nonché con altri leader regionali di spicco, al fine di cooperare con essi al rafforzamento dei processi di pace di lusaka e di arusha e degli accordi di pace conclusi a pretoria e a luanda;
užmegzti ir palaikyti glaudžius ryšius su visomis taikos ir pereinamojo proceso šalimis afrikos didžiųjų ežerų regione, kitomis regiono valstybėmis, jungtinėmis amerikos valstijomis, kitomis atitinkamomis valstybėmis, taip pat su jungtinėmis tautomis (jt) ir kitomis atitinkamomis tarptautinėmis organizacijomis, afrikos sąjunga (as) ir regiono dalių organizacijomis bei jų atstovais, taip pat kitais žinomais regionų lyderiais, siekiant dirbti su jais stiprinant lusakos ir arušos taikos procesą bei pretorijoje ir luandoje sudarytus taikos susitarimus;