Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-le persone cui sono accordate autorizzazioni corrispondenti nel quadro di accordi bilaterali sul piccolo traffico di frontiera, chiamato in italia piccolo traffico di frontiera o traffico escursionistico,
-persuni li għalihom isir provvediment għal permessi xierqa skond ftehimijiet bilaterali fuq traffiku lokali mal-konfini, magħrufa fl-italja bħala "traffiku lokali mal-konfini"; "jew traffiku ta'eskursjoni";.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
d) il punto 1.3.3 è sostituito dal seguente: "le deroghe al disposto del punto 1.2 nell'ambito del piccolo traffico di frontiera -chiamato, in italia, piccolo traffico di frontiera o traffico escursionistico -sono concesse conformemente agli accordi bilaterali conclusi dagli stati membri con i rispettivi stati terzi limitrofi."
"derogi mid-disposizzjonijiet ta'punt 1.2 f'konnessjoni ma'traffiku lokali mal-konfini – magħruf fl-italja bħala "traffiku lokali mal-konfini" jew "traffiku ta'eskursjoni"– jingħataw bi qbil ma'ftehim bilaterali konkluż mill-istati membri ma'stati terzi ġirien tagħhom."2. l-annessi 2 u 3 tal-manwal komuni għandhom jitħassru.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование