Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
donne
kotiro
Последнее обновление: 2021-07-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni
aue te mate mo te hunga e hapu ana, mo nga mea hoki e whangai ana ki te u, i aua ra
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
han disonorato le donne in sion, le vergini nelle città di giuda
taea ana e ratou nga wahine o hiona, nga wahine i nga pa o hura
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e trentaduemila persone, ossia donne che non si erano unite con uomini
e toru tekau ma rua mano nga tangata, ara nga wahine kahore ano i mohio noa, i takoto noa, ki te tane
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
così tutte le altre famiglie a parte e le loro donne a parte»
ko nga hapu katoa e toe ana, ko tenei hapu, ko tenei hapu, wehe rawa, me a ratou wahine wehe rawa
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anche la regina vasti offrì un banchetto alle donne nella reggia del re assuero
i tukua ano e te kuini, e wahati, he hakari ma nga wahine i roto i te whare kingi o kingi ahahueruha
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
intanto andava aumentando il numero degli uomini e delle donne che credevano nel signor
a he nui noa atu te hunga whakapono i honoa mai ki te ariki, tona tino te tane, o te wahine
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allo stesso modo fece per tutte le sue donne straniere, che offrivano incenso e sacrifici ai loro dei
pera tonu tana i mea ai mo ana wahine ke katoa, i tahu whakakakara nei, i patu whakahere hoki ki o ratou atua
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aveva settecento principesse per mogli e trecento concubine; le sue donne gli pervertirono il cuore
na e whitu rau ana wahine rangatira, e toru rau nga wahine iti: a whakaanga ketia ana tona ngakau e ana wahine
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
così una volta si ornavano le sante donne che speravano in dio; esse stavano sottomesse ai loro mariti
he penei hoki i mua ta nga wahine tapu whakapaipai mo ratou, ta te hunga i whakaaro ki te atua, ngohengohe tonu ratou ki a ratou tane ake
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abramo e sara erano vecchi, avanti negli anni; era cessato a sara ciò che avviene regolarmente alle donne
na, kua koroheke rawa a aperahama raua ko hara, kua maha o raua ra; kua mutu a hara te pera me etahi wahine
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allora così parlò geremia a tutto il popolo, agli uomini e alle donne e a tutta la gente che gli avevano risposto in quel modo
katahi a heremaia ka korero ki te iwi katoa, ki nga tane, ki nga wahine, ki te iwi katoa ano nana taua kupu whakautu ki a ia, ka mea
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abbandonato in fretta il sepolcro, con timore e gioia grande, le donne corsero a dare l'annunzio ai suoi discepoli
a hohoro tonu ta raua haere atu i te urupa, me te wehi, me te harakoa nui, a oma ana ki te korero ki ana akonga
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'erano anche là molte donne che stavano a osservare da lontano; esse avevano seguito gesù dalla galilea per servirlo
a he tokomaha nga wahine i reira e matakitaki ana mai i tawhiti, nga mea i aru mai i a ihu i kariri, i mahi mea mana
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alcune donne riacquistarono per risurrezione i loro morti. altri poi furono torturati, non accettando la liberazione loro offerta, per ottenere una migliore risurrezione
riro ana i nga wahine a ratou tupapaku, he mea whakaara ake: ko etahi i whakamamaetia, kihai ano i whakaae atu kia whakaorangia; kia whiwhi ai ratou ki te whakaarahanga pai ke atu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
due donne staranno a macinare nello stesso luogo: l'una verrà presa e l'altra lasciata»
tokorua nga wahine e huri ana; kotahi e tangohia, kotahi e waiho
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come in tutte le comunità dei fedeli, le donne nelle assemblee tacciano perché non è loro permesso parlare; stiano invece sottomesse, come dice anche la legge
kaua nga wahine e korero i roto i nga hahi: e kore hoki ratou e tukua kia korero; engari me whakarongo marie, ko ta te ture hoki tena e mea nei
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allora maria, la profetessa, sorella di aronne, prese in mano un timpano: dietro a lei uscirono le donne con i timpani, formando cori di danze
a ka tango a miriama poropiti, tuahine o arona, i te timipera ki tona ringa; a haere atu ana nga wahine katoa i muri i a ia me nga timipera, me te kanikani ano ratou
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alla stessa maniera facciano le donne, con abiti decenti, adornandosi di pudore e riservatezza, non di trecce e ornamenti d'oro, di perle o di vesti sontuose
ko nga wahine hoki kia mau i te kakahu ataahua, kia tu whakama, kia whai whakaaro; kauaka te makawe whiri, te koura, te peara, te kakahu utu nui
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ora, tali cose sono dette per allegoria: le due donne infatti rappresentano le due alleanze; una, quella del monte sinai, che genera nella schiavitù, rappresentata da aga
he mea whakarite aua mea: ko nga wahine nei nga kawenata e rua; kotahi no maunga hinai, whanau ake ana hei taurekareka, ko hakara tenei
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: