Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sono innocente? non lo so neppure io, detesto la mia vita
he tapatahi ahau; kahore ahau e whakaaro ki ahau ano; e whakahawea ana ahau ki toku ora
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
io sono colmo di sventure, la mia vita è vicina alla tomba
kua taua tahitia ahau me te hunga e heke ana ki te rua; e rite ana ahau ki te tangata kahore ona awhina
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
mi ha scampato dalla fossa e la mia vita rivede la luce»
kua whakaorangia e ia toku wairua kei riro ki te rua, a e kite toku wairua i te marama
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
la mia vita è sempre in pericolo, ma non dimentico la tua legge
kei toku ringa tonu toku wairua, heoi kahore ahau e wareware ki tau ture
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
accrescerai la mia grandezza e tornerai a consolarmi
whakaraneatia e koe toku nui, a tahuri mai ano ka whakamarie i ahau
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
egli disse: la mia fortezza, il mio liberatore
i mea ia, ko ihowa toku teko, toku pourewa, ko toku kaiwhakaora hoki ia, ae ra ko toku
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
loderò il signore per tutta la mia vita, finché vivo canterò inni al mio dio
i ahau e ora nei ka whakamoemiti ahau ki a ihowa; ka himene ahau ki toku atua i ahau i te ao nei
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cantando le tue lodi, esulteranno le mie labbra e la mia vita, che tu hai riscattato
ka tino hari oku ngutu ua himene ahau ki a koe: me toku wairua ano i hokona nei e koe
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dio mi cinge di forza, rende sicura la mia via
ko te atua toku pa kaha: ko ia hei arahi i te hunga tika i tona ara
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ascolta, dio, la voce, del mio lamento, dal terrore del nemico preserva la mia vita
huna ahau i te whakaaro ngaro o te hunga kino, i te ngangau a nga kaimahi i te he
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
lo sazierò di lunghi giorni e gli mostrerò la mia salvezza
ka whakaroaina e ahau ona ra, a na noa ia: ka whakakitea hoki taku whakaoranga ki a ia
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ester rispose: «ecco la mia richiesta e quel che desidero
katahi ka whakautu a ehetere, ka mea, ko taku i mea ai maku, ko taku i tono ai
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
anche se grido e invoco aiuto, egli soffoca la mia preghiera
ae ra, i ahau e karanga ana, e hamama ana kia awhinatia, ka araia mai e ia taku inoi
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a te, signore mio dio, sono rivolti i miei occhi; in te mi rifugio, proteggi la mia vita
otiia e tau ana oku kanohi, e ihowa, e te ariki, ki a koe: ko koe toku whakawhirinakitanga; kaua toku wairua e waiho pani
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
difendi la mia causa, riscattami, secondo la tua parola fammi vivere
tohea taku tohe, whakaorangia hoki ahau: kia rite ki tau kupu tau whakahauoranga i ahau
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
com'ero ai giorni del mio autunno, quando dio proteggeva la mia tenda
me i pera ano me ahau i nga ra o toku taiohitanga, i te mea nei kei runga to te atua whakaaro puku i toku teneti
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
porgi l'orecchio, dio, alla mia preghiera, non respingere la mia supplica
anga mai ki ahau, whakahokia mai he kupu ki ahau: pokaikaha noa iho ahau i ahau e tangi nei, e hamama nei
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
io chiamo dio a testimone sulla mia vita, che solo per risparmiarvi non sono più venuto a corinto
na, ka karanga ahau ki te atua hei kaititiro mo toku wairua, he tohu naku i a koutou te haere wawe atu ai ahau ki koriniti
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
accettate la mia istruzione e non l'argento, la scienza anziché l'oro fino
manakohia mai taku ako, kaua te hiriwa; ko te matauranga, nui atu i te koura pai rawa
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
si consuma nel dolore la mia vita, i miei anni passano nel gemito; inaridisce per la pena il mio vigore, si dissolvono tutte le mie ossa
he tawainga ahau na oku hoariri katoa; ko te tino mahi ia tena a oku hoa noho tata, he mea wehi ahau na nga tangata i mohio ki ahau: ko te hunga i kite i ahau i waho, rere ana i ahau
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: