Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
egli dà forza allo stanco e moltiplica il vigore allo spossato
e homai ana e ia he kaha ki te hunga ngenge: a whakanuia ana e ia te pakari o te mea ngoikore
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sono stanco di soffrire, signore, dammi vita secondo la tua parola
he nui te mamae o toku ngakau: whakahauorangia ahau, e ihowa, kia rite ki tau kupu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
preghiera di un afflitto che è stanco e sfoga dinanzi a dio la sua angoscia
he inoi na te ngakau mamae, i a ia e pehia ana, a maringi a wai ana tana tangi ki te aroaro o ihowa. whakarongo ki taku inoi, e ihowa, kia puta atu taku tangi ki a koe
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
i vostri noviluni e le vostre feste io detesto, sono per me un peso; sono stanco di sopportarli
ko a koutou kowhititanga marama, ko a koutou hakari whakarite, e kino ana toku ngakau: he mea porearea ki ahau; he hanga whakahoha
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
stanco io sono della mia vita! darò libero sfogo al mio lamento, parlerò nell'amarezza del mio cuore
kua hoha toku wairua ki toku ora; ka tukua e ahau taku tangi kia rere ana; ka korero ahau i te kikiwatanga o toku ngakau
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
nessuno fra essi è stanco o inciampa, nessuno sonnecchia o dorme, non si scioglie la cintura dei suoi fianchi e non si slaccia il legaccio dei suoi sandali
e kore tetahi o ratou e ngenge, e kore e tapepa te waewae; e kore tetahi e parangia, e kore e moe; e kore te whitiki o o ratou hope e mawheto, e kore ano te here o o ratou hu e motu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
come ti assalì lungo il cammino e aggredì nella tua carovana tutti i più deboli della retroguardia, mentre tu eri stanco e sfinito, e non ebbe alcun timor di dio
ki tona tutakitanga ki a koe ki te ara, a patua iho tou hiku e ia, nga mea ngoikore katoa i muri i a koe, i a koe e hemo ana, e ngenge ana; a kihai ia i wehi ki te atua
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tu mi hai respinto, dice il signore, mi hai voltato le spalle e io ho steso la mano su di te per annientarti; sono stanco di avere pietà
kua whakarerea ahau e koe, e ai ta ihowa, kua hoki whakamuri koe: koia i totoro atu ai toku ringa ki a koe, i whakamotitia ai koe; kua hoha ahau ki te ripeneta
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
gli piomberò addosso mentre egli è stanco e ha le braccia fiacche; lo spaventerò e tutta la gente che è con lui si darà alla fuga; io colpirò solo il r
a ka huakina ia e ahau i a ia e ngenge ana, i nga ringa e kahakore ana; na ka whakaoho ahau i a ia, a ka rere tona nuinga katoa, ko reira ahau patu ai i te kingi, i a ia anake
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
colui che aveva detto loro: «ecco il riposo! fate riposare lo stanco. ecco il sollievo!». ma non vollero udire
i ki atu ia ki a ratou, ko te okiokinga tenei, hoatu e koutou he okiokinga ki te tangata mauiui; ko te tanga manawa hoki tenei: na, kihai ratou i pai ki te whakarongo
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
avverrà come quando un affamato sogna di mangiare, ma si sveglia con lo stomaco vuoto; come quando un assetato sogna di bere, ma si sveglia stanco e con la gola riarsa: così succederà alla folla di tutte le nazioni che marciano contro il monte sion
ka rite ano ki te tangata matekai e moe ana, na kei te kai ia; heoi, kei te ohonga ake, e takoto kau ana tona wairua: ka rite hoki ki te tangata matewai e moe ana, na kei te inu ia; te ohonga ake, kahore he kaha, kei te hiahia ano tona wairua: ko te rite tera o te hui o nga iwi katoa e whawhai ana ki maunga hiona
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: