Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uscita a causa dell' annullamento.
ende wegen abbruch durch benutzer.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a causa dell’ azione del medicinale.
arzneimittels besteht in diesem fall eine erhöhte wahrscheinlichkeit des eintritts einer schwangerschaft.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
non è stata presentata alcuna proposta modificata a causa dell'urgenza politica.
es wurde kein geänderter vorschlag aus gründen politischer dringlichkeit vorgelegt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ciò a causa dell' effetto farmacologico che è reversibile.
dieser effekt, der durch die pharmakologische wirkung von degarelix verursacht wird, war reversibel.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
impossibile recuperare le informazioni a causa dell' irraggiungibilità del server.
die informationen können nicht empfangen werden, da der server nicht erreichbar ist.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vuole la riforma per via dell' allargamento o a causa dell' omc?
wollen sie die reform wegen der erweiterung oder wegen der wto?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
per 2 nuove richieste e per 1 variazione, a causa dell’
bei 2 neuen anträgen und 1 Änderungsantrag konnte aufgrund der unzulänglichkeit der übermittelten daten keine empfehlung für die aufnahme in anhang i, ii oder iii gegeben werden.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
a causa dell' effetto di assuefazione pare che smettere sia molto difficile.
die suchterzeugende wirkung erschwert es offensichtlich sehr, mit dem rauchen aufzuhören.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
non posso salvare il file, a causa dell' impossibilità di creare cartelle.
die datei lässt sich nicht anlegen, da keine ordner erstellt werden können.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ora, a causa dell’ agricoltura industriale, si vive 25 anni di più!
und heute leben wir dank der industriellen landwirtschaft 25 jahre länger!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ritonavir aumenta i livelli sierici di amprenavir a causa dell' inibizione del cyp3a4.
ritonavir erhöht die serumspiegel von amprenavir aufgrund der cyp3a4- hemmung.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
si registrano poi ritardi a causa dell' elevato numero di casi che la commissione deve trattare.
es treten verzögerungen auf, weil sich die kommission um zu viele fälle kümmern muss.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
questi potrebbero infatti penetrare nella cute a causa dell’ effetto del cerotto.
die reinigung darf keinesfalls mit alkohol oder anderen lösungsmitteln durchgeführt werden, da diese – bedingt durch die pflasterwirkung – durch die haut penetrieren könnten.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
a causa dell'urgenza e di questa mancanza di libertà, la commissione ha deciso di approvare la proposta di regolamento, e di farlo all'unanimità.
(das parlament nimmt den entschließungsantrag an)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a ) possiede valore nutritivo per gli animali , a causa dell ' apporto azotato o proteico ;
a ) aufgrund seiner stickstoff - oder eiweißhaltigen bestandteile einen nährwert für tiere besitzt ,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
alcuni di questi rischi sembrano essere aumentati a causa dell' ulteriore rialzo delle quotazioni petrolifere .
einige dieser risiken scheinen sich angesichts des erneuten anstiegs der Ölpreise verstärkt zu haben .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
se una consultazione non ha avuto luogo a causa dell'urgenza della misura da adottare, essa deve aver luogo a tempo debito dopo la messa in applicazione della misura.
hat eine konsultation, insbesondere wegen der dringlichkeit der zu treffenden maßnahmen, vorher nicht stattgefunden, ist ihnen nach der einführung der maßnahme zu gegebener zeit gelegenheit zur Äußerung zu geben.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- senso di leggerezza nella testa o svenimento a causa dell’ abbassamento della pressione sanguigna
- schwindel oder ohnmacht aufgrund niedrigen blutdrucks;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
so che oggi viviamo in una società in cui, a causa dell’ influenza dei mezzi di comunicazione, siamo alla mercé dell’ attualità e dell’ urgenza.
ich weiß, dass wir heute in einer gesellschaft leben, in der wir – auf grund der allgegenwart der medien – der diktatur der aktualität und der dringlichkeit unterliegen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
alcune imprese del settore stanno progettando di chiudere a causa dell’ eccessiva regolamentazione dell’ unione europea.
einige transportunternehmen wollen angesichts der Überregulierung durch die gemeinschaft völlig schließen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: