Вы искали: a condizione che venga dimostrato che ... (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

a condizione che venga dimostrato che la cappa

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

a condizione che qualcosa venga inserito nel trattato, va tutto bene.

Немецкий

solange nur überhaupt etwas im vertrag steht, wird es schon nutzen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

© commissione europea, 2001 la riproduzione è autorizzata a condizione che venga citata la fonte

Немецкий

© europäische kommission, 2001 nachdruck mit quellenangabe gestattet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Итальянский

© commissione europea, 1998 la riproduzione è autorizzata a condizione che venga citata la fonte.

Немецкий

weder die europäische kommission noch personen, die im namen dieser kommission handein, sind für die etwaige verwendung der in dieser veröffentlichung enthaltenen informationen verantwortlich. © europäische gemeinschaften, 1998 nachdruck mit quellenangabe gestattet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

È consentita la riproduzione a fini didattici e non commerciali, a condizione che venga citata la fonte.

Немецкий

die anfertigung von fotokopien für ausbildungszwecke und nichtkommerzielle zwecke ist mit quellenangabe gestattet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Итальянский

e » consentita la riproduzione a fini didattici e commerciali, a condizione che venga citata la fonte.

Немецкий

die anfertigung von fotokopien für ausbildungszwecke und nichtkommerzielle zwecke ist mit quellenangabe gestattet.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

ciò accettabile per la commissione a condizione che venga aggiunto anche un considerando esplicativo.

Немецкий

die kommission stimmt unter der bedingung zu, dass ein erläuternder erwägungsgrund hinzugefügt wird.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciò è accettabile per la commissione a condizione che venga aggiunto anche un considerando esplicativo.

Немецкий

die kommission stimmt unter der bedingung zu, dass ein erläuternder erwägungsgrund hinzugefügt wird.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

© commissione europea, 2003la riproduzione è autorizzata a condizione che venga citata lafonte.

Немецкий

kommissar für unternehmen und die informationsgesellschaft

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a meno che non venga dimostrato che la produzione delle predette materie prime non ha interferito con detti scopi di protezione della natura;

Немецкий

sofern nicht nachgewiesen wird, dass die gewinnung des rohstoffs den genannten naturschutzzwecken nicht zuwiderläuft;

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a condizione che venga corredato da ulteriori azioni a livello nazionale da parte di quegli stati membri

Немецкий

ein erfolgreiches aktionsprogramm, dessen ausgaben zum ende

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tutti i diritti riservati.È consentita la riproduzione a fini didattici e non commerciali, a condizione che venga citata la fonte.

Немецкий

das eurosystem wird gemeinsam mit den beteiligten untersuchen, inwieweit derartige zahlen künftig berechnet werden können.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1 è sempre possibile, a condizione che venga effettuata dall'ufficio doganale dove si trovano le merci.

Немецкий

eine oder mehrere warenverkehrsbescheinigungen eur. 1 können stets durch eine oder mehrere andere warenverkehrsbescheinigungen eur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1 è sempre possibile, a condizione che venga effettuata dall'ufficio doganale in cui si trovano le merci.

Немецкий

1 ersetzt werden, sofern dies bei der zollstelle erfolgt, bei der sich die waren befinden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

73/2009, gli aiuti per i prodotti ortofrutticoli sono concessi a condizione che venga stipulato un contratto di trasformazione.

Немецкий

73/2009 werden die beihilfen für obst und gemüse nur unter der voraussetzung gewährt, dass ein verarbeitungsvertrag geschlossen wurde.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il relatore dichiara di accettare l'emendamento a condizione che venga soppressa la parte della frase dopo il termine "amministrazione".

Немецкий

der berichter­statter erklärte sich mit der Änderung unter der bedingung einverstanden, daß der wortlaut nach dem semikolon entfällt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

questi cambiamenti strutturali nella tassazione dei veicoli sembrano comunque attuabili a condizione che venga previsto un periodo transitorio sufficientemente lungo.

Немецкий

die strukturellen Änderungen in der besteuerung von kraftfahrzeugen können jedoch bei einer ausreichend langen Übergangsfrist bewältigt werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

bilità, a condizione che venga mantenuto il primato del primo e del secondo degli obiettivi di cui all'articolo 105 del trattato.

Немецкий

wird in der entsprechenden innerstaatlichen rechtsvorschrift auf die politik der regierung oder bestimmte makroökonomische ziele bezug genommen, so ist dies eg-rechtskonform, sofern der vorrang des ersten und des zweiten zieles nach artikel 105 eg-vertrag gewahrt ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il consiglio delle comunitÀ europee, contingente a condizione che venga rispettato l'articolo 54 del regolamento (cee) η.

Немецкий

der rat der europÄischen gemeinschaften —

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la commissione accoglie detto emendamento a condizione che venga chiarito che la valutazione sarà basata non solamente su dette relazioni, ma anche sull’esperienza acquisita con l’applicazione della direttiva.

Немецкий

die kommission übernimmt dieser abänderung vorbehaltlich der klarstellung, dass die bewertung nicht allein auf der grundlage dieser berichte erfolgt, sondern auch die bei der anwendung der bestimmungen der richtlinie gewonnenen erfahrungen berücksichtigt werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

klepsch (ppe). — (de) sono favorevole alla pro posta di risoluzione a condizione che venga soppresso il paragrafo 6.

Немецкий

wenn diese gemeinschaft eine menschliche seite zeigen möchte, muß sie die dinge respektieren, auf die wir in dieser aussprache hingewiesen haben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,261,616 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK