Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
caprini, a patto che:
ziegen, sofern
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
può andar bene, a patto che si avanzi.
das ist ja gut, solange wir nach vorne gehen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
naturalmente a patto che esso pervenga a chi ne ha bisogno.
Übrigens, was ist links und rechts in der
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'autorità competente concede autorizzazioni ai trasportatori a patto che
transportunternehmer werden von der zuständigen behörde nur zugelassen, sofern folgende bedingungen erfüllt sind:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
È consentito fornire indicazioni supplementari, a patto che non ingenerino confusione.
zusätzliche anzeigen sind gestattet, sofern verwechslungen ausgeschlossen sind.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
siamo favorevoli a programmi di assistenza, ma a patto che siano efficaci.
wir befürworten hilfsprogramme, doch sie müssen wirksam sein.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a noi sta bene, a patto che sia lo specchio dei veri diritti dell'uomo.
in beiden fällen werden die haushaltsvorschläge weitgehend von beschlüssen aus der vergangenheit bestimmt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
altri parenti possono prendersene cura, a patto che possano e vogliano farlo.
polizeiliche und zusammenarbeit
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non ho obiezioni in merito a patto che essa sia soggetta a condizioni e sia selettiva.
schön und gut, aber dies muß mit vorbehalt und umsichtig getan werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
pertanto possiamo appoggiarla a patto che i punti di cui sopra siano adeguatamente contemplati.
wir können diesen vorschlag deshalb unterstützen, sofern die oben genannten punkte ausreichend berücksichtigt werden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
esistono le condizioni per una ripresa nel 2002 a patto che la situazione politica non peggiori ulteriormente
die bedingungen für eine erholung 2002 sind gegeben, solange die politische situation sich nicht weiter verschlechtert.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
presidente. — lady elles, lo faremo soltanto a patto che non vi sia alcuna opposizione.
die präsidentin. — herr enright, wir passen auf und führen kontrollen durch.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la cooperazione tra nazioni, sia ben chiaro, è un'ottima cosa, a patto che funzioni.
die zusammenarbeit zwischen nationen ist natürlich etwas hervorragendes, sofern sie funktioniert.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ciò si tradurrebbe in un vantaggio collettivo, a patto che la produttività di dette risorse non sia negativa.
davon würde die gesamtheit profitieren, sofern die produktivität dieser ressourcen nicht negativ ausfällt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
altri parenti possono prendersene cura, a patto che possano e vogliano farlo (emendamento 1).
die aussprache zur erklärung des rates wird auf die frage des angeblichen einsatzes von uranhaltigen waffen in afghanistan erstreckt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la commissione ha pertanto deciso di approvare l'operazione a patto che siano mantenuti i predetti impegni.
sie hat die Übernahme daher unter der bedingung der einhaltung dieser zusagen genehmigt.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
la commissione può accogliere gli emendamenti nn. 2 e 35, a patto che vengano apportati emendamenti di carattere redazionale.
die kommission ist in der lage, vorbehaltlich redaktioneller Änderungen die Änderungsanträge 2 und 35 zu akzeptieren.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
l'assemblea è d'accordo, a patto che vi siano garanzie sostanziali sulla delega di tali poteri.
weitere informationen: marjory van den broeke (brüssel) tel.: (32-2) 28 44304 e-mail: libe-press® europa r l eu. int
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questo è positivo, a patto che le parti sociali siano rappresentative, e devono essere rappresentative in una doppia prospettiva.
wenn die kommission dieses initiativ recht weitgehend ungenutzt läßt, erscheint mir die gefahr groß, daß die mitgliedstaaten es auf der regierungskonferenz
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1. l'autorità competente rilascia, a richiesta, autorizzazioni ai trasportatori che fanno lunghi viaggi a patto che:
(1) die zuständige behörde erteilt transportunternehmern, die lange beförderungen durchführen, auf antrag die zulassung, sofern
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: