Вы искали: alleghiamo conferma d'ordine (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

alleghiamo conferma d'ordine

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

conferma d'ordine

Немецкий

auftragsbestaetigung

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

conferma ordine

Немецкий

zahlung akzeptiert

Последнее обновление: 2021-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

conferma d'ordine (non ricevuta/sbagliata)

Немецкий

auftragsbestätigung (nicht erhalten/falsch)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

bonifico bancarioalla conferma dell'ordine

Немецкий

banküberweisung bei bestätigung der bestellung

Последнее обновление: 2005-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

carta di creditoalla conferma dell'ordine

Немецкий

kreditkartebei bestätigung der bestellung

Последнее обновление: 2005-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

attendo conferma ordine firmata per procedere

Немецкий

ich warte auf unterzeichnete auftragsbestätigung, um fortzufahren

Последнее обновление: 2023-08-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

se quest'ultimo conferma l'ordine per iscritto, l'agente deve

Немецкий

bestätigt dieser die anordnung

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

questa lettera contiene voci per le quali non abbiamo ricevuto da voi alcuna conferma d'ordine.

Немецкий

dieses schreiben enthält positionen, für die wir von ihnen noch keine auftragsbestätigung erhalten haben.

Последнее обновление: 2016-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

tali termini decorrono dalla data di emissione della conferma d'ordine e terminano con l'avviso di merce pronta

Немецкий

diese fristen beginnen mit dem datum der auftragsbestätigung und enden mit dem datum der waren-ankündigung

Последнее обновление: 2020-07-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

nero invierà nuovamente l'e-mail di conferma ordine contenente il numero di serie.

Немецкий

sollten sie sich nicht an ihr passwort erinnern, wählen sie bitte den eintrag "passwort vergessen" um ein neues zu erhalten.

Последнее обновление: 2016-11-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

la conferma dell'ordine di versamento emesso dall'istituto finanziario è considerata una prova sufficiente.

Немецкий

eine bestätigung des Überweisungsauftrags durch ein finanzinstitut gilt als hinreichender beleg.

Последнее обновление: 2016-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la ditta belga accettava senza obiezioni le due conferme d'ordine.

Немецкий

die belgische firma nahm beide auftragsbestätigungen ohne widerspruch entgegen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ha altresì adottato una decisione che conferma l'ordine dell'esercizio della presidenza del consiglio dell'ue fino al 2018.

Немецкий

der rat hat auch einen beschluss angenommen, mit dem die reihenfolge für die wahrnehmung des vorsitzes im rat der eu bis 2018 festgelegt wird.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il 5 agosto 1985, pur accettando un ordine di newitt, dsi aggiunge nella lettera di conferma dell'ordine :

Немецкий

am 5. august 1985 nahm dsi eine bestellung von newitt an, erklärte dann aber zu der auftragsbestätigung :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

se quest'ultimo conferma l'ordine per iscritto, l'agente deve darvi esecuzione, a meno che esso eia contrario alla legge.

Немецкий

bestätigt dieser die anordnung schriftlich, so muss der bedienstete sie ausführen, sofern sie nicht gegen das gesetz verstösst.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

si prega di verificare le voci elencate e inviarci quanto rapidamente possibile le conferme d'ordine mancanti.

Немецкий

bitte überprüfen sie die aufgeführten positionen und senden uns schnellmöglich die fehlenden auftragsbestätigungen zu.

Последнее обновление: 2016-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

potete attendere ancora qualche giorno per avere la conferma d'ordine completa includa anche della membrana di rottura oppure preferite che inviamo conferma d'ordine senza l'articolo?

Немецкий

können sie noch einige tage warten, bis die vollständige auftragsbestätigung auch die berstmembran enthält, oder möchten sie, dass wir die auftragsbestätigung ohne den artikel senden?

Последнее обновление: 2020-05-07
Частота использования: 60
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

pagamento tramite carta di credito o bonifico bancario; 30% alla conferma dell’ordine e saldo ad avviso di merce pronta.

Немецкий

zahlung mit kreditkarte oder mit banküberweisung. 30% bei bestätigung der bestellung, die restsumme bei benachrichtigung, dass die ware bereit liegt.

Последнее обновление: 2006-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

competenza — proroga — clausola attributiva di competenza in una conferma d'ordine — mancanza di accettazione espressa — accettazione mediante comportamento conclu­dente — invalidità ai sensi dell'art. 17

Немецкий

zuständigkeit — vereinbarung über die zuständigkeit — gerichsstandsklausel in einer auftragsbestätigung — fehlen einer ausdrücklichen annahme — annahme durch konklu­dentes verhalten — wirksamkeit nach artikel 17 verneint

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

tra i documenti commerciali pertinenti figurano in particolare eventuali contratti di vendita, conferme dell'ordine, fatture ed avvisi di spedizione.

Немецкий

zu diesen einschlägigen geschäftspapieren zählen insbesondere kaufverträge, auftragsbestätigungen, rechnungen oder versandanzeigen.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Kowal

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,680,649 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK