Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
È fondamentale andare d'accordo con la gente.
und e ist wirklich wichtig, dass man mit leuten umgehen kann.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esorto evòdia ed esorto anche sìntiche ad andare d'accordo nel signore
die evodia ermahne ich, und die syntyche ermahne ich, daß sie eines sinnes seien in dem herrn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ritengo che le generazioni debbano andare d'accordo, e tuttavia sappiamo tutti che ciò non sempre si verifica come sarebbe desiderabile.
damit wird der erste deutliche versuch unternommen, auf europäischer ebene zu einem abgstimmten vorgehen im kampf gegen das organisierte verbrechen zu gelangen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
colleghi, io credo che demagogia e politica, specie per i grandi gruppi e per i gruppi seri, non possono andare d'accordo, non devono andare d'accordo.
gestatten sie mir nun, zwei kurze bemerkungen vor zutragen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
facendo riferimento ai programmi della futura presidenza olandese tendenti a considerare il tema dell'ambiente come un'opportunità economica, van iersel sottolinea che lo sviluppo sostenibile e l'economia devono andare d'accordo.
unter hinweis auf die pläne des kommenden niederländischen ratsvorsitzes, der das umweltthema als eine wirtschaftliche chance angehen möchte, unterstreicht herr van iersel, nachhaltige entwicklung und wirtschaft müssten hand in hand gehen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
de goede fronti del giappone, esigono provvedimenti radicali. a tal fine la nostra elasticità è a mio avviso sufficiente, purché vi sia la volontà politica di andare d'accordo e di compiere sforzi.
narjes, mitglied der kommission. — herr präsident, die kommission kann diese debatte nicht abschließen, ohne ihrerseits dem gefühl der tiefen trauer über die nachricht vom ableben des herrn berichterstatters, des abegeordneten victor michel, ausdruck zu geben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tutta prova. dato che le precedenti funzioni posso no essere state anche di tipo politico, è essenziale mettere in chiaro che un attivo coinvolgimento nella politica non può andare d'accordo con la funzione di membro della corte dei conti.
gedanke, den begriff einer „einrichtung für die ruhe standsvorsorge" unter hinweis auf eine auflistung der von dieser richtlinie ausgenommenen sozialversicherungseinrichtungen zu definieren, könnte einen durch aus praktikablen ansatz bieten, und wir werden ihn aufgreifen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se le singole società debbono tutelare le proprie popolazioni ed assicurare loro vantaggi concreti e una migliore qualità della vita basata sullo sviluppo tecnologico, è molto dubbio che tutto ciò possa andare d'accordo con i principi fondamentali della cee, cioè con il libero movimento dei capitali e della manodopera.
ich betrachte es auch als einen pluspunkt, daß wir allmählich gemeinsam zu der erkenntnis kommen, daß die beste methode zur bekämpfung der arbeitslosigkeit die schaffung neuer arbeitsplätze insbesondere in bereichen ist, die mit hochentwickelten technologien arbeiten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
facciamo del nostro meglio per far sì che il testo venga migliorato, tra l'altro, scambiando opinioni con i nostri amici americani, e non solo con loro, ma in larga parte, perché abbiamo la sensazione che sarebbe un importante passo avanti riuscire ad andare d'accordo con gli americani.
nach meinem verständnis ist die gemeinsame sicherheitspolitik eine frage der sicherung der gemeinschaft gegen solche dinge wie terrorismus, drogenhandel, waffenhandel und verbrechen im allgemeinen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quanto al contenuto, queste innovazioni devono andare d'accordo con la convenzione internazionale di ginevra, con il protocollo integrativo di new york e con la convenzione europea per i diritti dell'uomo, onde garantire i cittadini dei paesi terzi, assicurare loro una tutela giuridica e prevedere un controllo giudiziario delle azioni amministrative o di polizia.
außer dem möchte ich erneut darauf hinweisen, daß es sich um eine aktion handelt, die sich auf das jahr 1993 beziehen soll.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
noi siamo alla vigilia di profonde trasformazioni del nostro mondo attuale, che minacciano anche la consapevolezza raggiunta dalle donne, e per difendere il loro posto nella società e nel mondo del lavoro, i loro compiti familiari di compagne dei tempi difficili che cercano di far andare d'accordo obblighi di diversa natura, abbiamo bisogno di aiuto e di comprensione.
entsprechend dem platz, den die frau und das kind, das sie erwartet, in der soziokulturellen hierarchie einnehmen, entsprechend der von ihr ausgeübten tätigkeit kön nen die gefahren, denen sie ausgesetzt sind, von 1 bis 4 schwanken. am meisten gefährdet sind die zuge wanderten frauen, die facharbeiterinnen, die frauen aus den am stärksten benachteiligten schichten der bevölkerung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tuckman (ed). — (en) signor presidente, da quando m'interesso all'america latina i temi ri correnti sono sempre gli stessi: primo, l'enorme incapacità di quegli stati di andare d'accordo fra loro, secondo, il progresso molto auspicabile anche se molto incerto verso la democrazia e, terzo, l'indebitamento.
iversen (com). - (da) herr präsident! meines erachtens muß diese debatte damit enden, daß das parla ment israel mitteilt: wir warten auf eine antwort aus israel darüber, wie man künftig zu verfahren und wann israel in direkte verhandlungen mit den palästinensern einzutreten gedenkt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: