Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il mio gruppo starà in guardia affinchè la trattative non si arenino.
herr präsident, zum abschluß komme ich noch ganz kurz zum luxemburgischen vorsitz.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nei due casi si vede come idee generose, se non addirittura rivoluzionarie, si arenino in un realismoche le riducono ai minimi termini e le svuotano della loro sostanza.
zu ersteren gehört der artikel von s. laestadius, der uns darauf aufmerksam macht, daß der so weit verbreitete ge-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sarò pertanto particolarmente attento affinché le azioni da noi lanciate non si arenino nell'assenza di decisioni, tanto al consiglio quanto al parla mento.
allerdings wird diese rahmenbestimmung erst nach der annahme der normen, auf die sie verweist, voll zum tragen kommen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bene ! proprio ponendo mano alla riforma istituzionale, bisognerà misurare i nostri passi, perché i nostri intendimenti non si arenino nelle sabbie di resistenze ostinate e lunghe.
des föderativen prinzips des interesses der allgemein heit, im dienste der gesamten gemeinschaft eine kontinuierliche und fruchtbare aussöhnung der verschiedenen nationalen, ja sogar der regionalen oder lokalen interessen anzustreben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: