Вы искали: batteranno (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

batteranno

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

a madrid i nove si batteranno per una migliore

Немецкий

in madrid wollen die neun

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le navi batteranno bandiera ghanese e opereranno solo nei porti ghanesi di tema e takoradi.

Немецкий

die schiffe werden unter ghanesischer flagge fahren und ausschließlich in den häfen von tema und takoradi eingesetzt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1) non possono essere concessi aiuti per la costruzione di navi che batteranno bandiere di comodo;

Немецкий

derartige vorschriften werden im hinblick auf die internationalen verpflichtungen der gemeinschaft ausgelegt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questi tre nuovi rimorchiatori, che batteranno bandiera ganaense, circoleranno esclusivamente nei porti ganaensi di tema e takoradi.

Немецкий

diese regelung mit einer laufzeit von fünf jahren und jährlichen mitteln von 240 millionen dm (131 millionen ecu) ist vor allem für kmu bestimmt, die in den besonders bc-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma chi può pensare anche un solo istante che i vari paesi non si batteranno sulla procedura per consolidare le loro differenze e difendere le loro posizioni?

Немецкий

es gibt nicht ein einziges beispiel für eine gruppe von natio nen, die auf der grundlage der reinen regierungskompetenzen bestand gehabt hätte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma se il consiglio continua a rifiutarsi di adottare misure positive un bel giorno ci troveremo con armatori le cui navi batteranno bandiere di comodo e che avranno un equipaggio di paesi terzi.

Немецкий

der seeverkehr ist ein internationales geschäft, und daher muß er auf weltweiter basis geregelt werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

voi dunque partirete con gioia, sarete condotti in pace. i monti e i colli davanti a voi eromperanno in grida di gioia e tutti gli alberi dei campi batteranno le mani

Немецкий

denn ihr sollt in freuden ausziehen und im frieden geleitet werden. berge und hügel sollen vor euch her frohlocken mit ruhm und alle bäume auf dem felde mit den händen klatschen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

È evidente, signor presidente, che questo modello sociale ed economico si scontra apertamente con le attese dei lavoratori, ed è per questo motivo che essi si batteranno per contrastarlo.

Немецкий

es liegt auf der hand, herr präsident, daß dieses soziale und wirtschaftliche modell in krassem gegensatz zu den erwartungen der arbeitnehmer steht: ein grund auch für ihren kampf um seine beseitigung.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

i lavoratori si batteranno per rovesciare la politica antiproletaria dell’ unione, per un cambiamento radicale e per una politica in virtù della quale il trasporto su rotaia sarà di proprietà sociale e contribuirà alla prosperità del proletariato.

Немецкий

die arbeitnehmer werden für ein ende der volksfeindlichen politik der eu, für einen radikalen wandel und für eine politik kämpfen, bei der der schienenverkehr gesellschaftseigentum ist und den wohlstand des volkes mehrt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

in questo caso, per rispettare il requisito di identificazione, elicotteri e piccole imbarcazioni utilizzate durante l’operazione di imbarco batteranno temporaneamente la bandiera dello stato della ledet anziché quello della loro nave.

Немецкий

in diesem falle führen die beim anhalten des schiffes eingesetzten helikopter und kleinen boote zeitweilig die flagge des ledet-staates statt der ihres kriegsschiffes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dopo il rigetto complessivo del nostro emendamento, dopo il rigetto degli emendamenti dei colleghi damette, frischmann e bonaccini, gli europarlamentari del partito comunista di grecia voteranno contro la proposta di risoluzione e si batteranno a fianco dei lavoratori affinché questa forma di sfruttamento non sia generalizzata a livello comunitario.

Немецкий

schließlich zeigten sich die zehn äußerst besorgt über das leid der palästinensischen bevölkerung und brachten den wunsch zum ausdruck, daß die zuständigen internationalen organisationen ihr unbehindert hilfe leisten können.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

chi opera tale discriminazione ci rimetterà perché nel l'autolimi tarsi ad alcune categorie di lavoratori non si servirà e non impiegherà la manodopera nel modo più efficiente. quindi la discriminazione su base sessuale non può continuare ad esistere nel mercato del lavoro perché gli imprenditori che non operano alcuna discriminazione saranno più concorrenziali e magari batteranno quelli che invece compiono discriminazioni.

Немецкий

das argument, daß die frauen insgesamt - alleinstehende ebenso wie verheiratete und alleinerziehende - von maßnahmen profitieren würden, welche die auswirkungen unbezahlter arbeit auf bezahlte arbeit berücksichtigen, bedeutet allerdings nicht, daß es nicht gruppen von frauen mit besonderer identifizierbarer bedürftigkeit gibt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,340,635 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK