Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
personalmente ritengo che il nostro primo compito debba essere quello di democraticizzare la ce.
hoffentlich machen wir vollen gebrauch davon.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sotto la guida saggia e attenta della relatrice, onorevole aelvoet — che ringrazio anche a nome del gruppo socialista — il parlamento europeo ha cercato di democraticizzare le procedure proposte dalla commissione, fino a prevedere un parere obbligatorio del parlamento stesso attraverso la procedura di parere conforme.
unter der weisen und umsichtigen führung der berichterstatterin, frau aelvoet, der ich, auch im namen der sozialistischen fraktion, danken möchte, hat das europäische parlament versucht, das von der kommission vorgeschlagene verfahren zu demokratisieren, und ging dabei so weit, eine obligatorische stellungnahme des parlaments in form der erteilung seiner zustimmung zu empfehlen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: