Вы искали: demonizzato (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

demonizzato

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

il movimeno barakat è stato apertamente demonizzato.

Немецкий

die bewegung barakat wird dabei offen dämonisiert.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in sostanza è stato demonizzato il dibattito, si è agito come se la conciliazione fosse una cattiva cosa.

Немецкий

alles im allem wurde diese debatte dämonisiert, und es wurde der eindruck erweckt, als ob eine vermittlung etwas schlimmes wäre.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

posso capirlo, anche qui in parlamento tutto viene enfatizzato e si finisce col demonizzare ciò che non andrebbe demonizzato.

Немецкий

diese methode darf natürlich nicht darin bestehen, einen rat der weisen auf den plan zu rufen, wie die berichterstatterin vorschlägt, oder dem euro päischen parlament mehr mitspracherecht zu geben, sondern darin, daß die nationalen parlamente in jeder phase der verhandlungen formell stärker einbezogen werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

d' altro canto, dobbiamo anche ammettere che probabilmente nessun altro regolamento è stato demonizzato più di questo.

Немецкий

allerdings müssen wir auch zugeben, dass wir es hier mit der verordnung zu tun haben, die am meisten verteufelt worden ist.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

l'estremi­smo religioso rafforza una visione rigorosamente manichea in cui il nemico è demonizzato e giustifica qualsiasi livello di violenza a cui si debba giungere per distruggerlo.

Немецкий

dennoch musste der konsens innerhalb der nato aufrechterhalten werden, denn die einheit der allianz wareine vorbedingung für ihren erfolg im kosovo.19 europäische autonomie bedeutete deshalb nicht emanzipierung, sondern verbesserung der europäischen handlungsmöglichkeiten innerhalb des bündnisses.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

5.3.3 gli studi dedicati al fenomeno della delocalizzazione hanno messo in evidenza anche gli effetti negativi che da tale fenomeno derivano, ma il fenomeno in sé non può essere demonizzato quando consente agli operatori europei di superare evidenti difficoltà, evitando loro di trovarsi di fronte a nuovi problemi di ancor più difficile soluzione sotto il profilo economico.

Немецкий

5.3.3 aus den untersuchungen zum thema auslagerung von produktionsstandorten sind auch negative auswirkungen dieses prozesses deutlich geworden, doch darf das phänomen als sol­ches nicht verteufelt werden, wenn den europäischen unternehmen damit die Überwindung offenkundiger schwierigkeiten ermöglicht und verhindert wird, dass sie sich mit neuen problemen konfrontiert sehen, die wirtschaftlich noch schwieriger zu lösen sind.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,116,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK