Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
noi abbiamo una concezione diametralmente opposta.
unsere vision ist das genaue gegenteil.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
l'atteggiamento concreto è diametralmente opposto.
wer kein psychopath ist, verurteilt die psychopathen, die in solingen fünf türkische menschenleben auf dem gewissen haben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a mio avviso, solo una posizione diametralmente opposta è difendibile.
sie führen dazu, daß sich die spannung dramatisch verschärft!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le due navi si trovano in posizioni diametralmente opposte rispetto al sole.
das schiff startet auf der entgegengesetzten seite der sonne.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la tendenza attuale pare dirigersi invece in una direzione diametralmente opposta.
gegenwärtig scheint die entwicklung jedoch in die entgegengesetzte richtung zu gehen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
l'onorevole féret ed io sosteniamo opinioni politiche diametralmente opposte.
herr féret und ich vertreten grundverschiedene politische ansichten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
altri lettori, sulla stessa pagina, esprimono posizioni diametralmente opposte.
und dieser bericht erschien auf der facebookseite senegal 24.7 :
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
la debolezza della relazione consiste nel tentativo di conciliare posizioni diametralmente opposte.
dies führt zu der frage der ausbildung, die herr pöttering eben angesprochen hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esso non fu un compromesso - ma soltanto una dichiarazione di due opinioni diametralmente opposte.
erstens: was bedeutet vorsitz?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non posso quindi evidentemente condividere le conclusioni diametralmente opposte dell'onorevole delmotte.
doch der zügellos supranationale inhalt des berichtes von herrn purvis zwingt uns, gegen diesen bericht zu stimmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
contrapposti ad essi, vi erano alcuni stati membri che avevano assunto la posizione diametralmente opposta.
demgegenüber standen mitgliedstaaten, die genau die entgegen gesetzte extreme position vertraten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il gruppo di simboli che indicano la classe vanno collocati in una posizione diametralmente opposta al numero di omologazione.
die zeichen für die angabe der klasse müssen gegenüber der genehmigungsnummer angeordnet sein.
Последнее обновление: 2017-01-16
Частота использования: 1
Качество:
l'estremità a forma di manicotto 4 presenta alla sua estremità distale due sporgenze diametralmente opposte 8,
das hülsenförmig ausgebildete endstück 4 weist an seinem distalen ende zwei einander diametral gegenüberliegend angeordnete vorsprünge 8 auf,
Последнее обновление: 2019-11-22
Частота использования: 1
Качество:
i due partiti hanno posizioni diametralmente opposte per quanto concerne la politica estera, in particolare le relazioni con la comunità.
nach der ersten verfassungsänderung im jahre 1974 wurde malta unabhängige republik.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ma si tratta di basi e di priorità diametralmente opposte a quelle del mercato interno e dell'unione economica e monetaria.
telkämper im namen der fraktion die grünen im europäischen parlament zum staudamm an der narmada (indien) (dok. b3-1012/92);
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in effetti, la politica dei prezzi degli esportatori usa sembra essere stata diametralmente opposta a quella degli esportatori degli altri paesi interessati.
die preispolitik der us-ausführer unterschied sich offenbar vollständig von der der ausführer in den anderen betroffenen ländern.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
innanzi tutto, tale politica non deve essere presentata come qualcosa di diametralmente opposto all’ adesione all’ unione europea.
erstens darf eine solche politik nicht als diametral entgegengesetzt zur mitgliedschaft in der europäischen union dargestellt werden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
questo spiegamento affrettato rappresenta un'azione pochissimo democratica, la quale è diametralmente opposta agli auspici della stragrande maggioranza della gente, giacché non è
seien wir doch ehrlich: in der schönen zeit der entspannung — die kollegin focke hat vorhin völlig zu recht helsinki beschworen — fing 1977 die sowjetunion an, ihre landgestützten mittelstreckenraketen aufzustellen und uns zu bedrohen, uns!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anch'io ho visitato la regione, ho osservato le stesse cose viste dall'onorevole fuchs e ne ho tratto conclusioni diametralmente opposte.
ich möchte, daß in das pro tokoll aufgenommen wird, daß ich gegen die rücküberweisung gestimmt habe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il/i simbolo/i supplementare/i deve/ono essere diametralmente opposto/i al numero d'omologazione.
das (die) zusätzliche(n) zeichen muss (müssen) auf der der genehmigungsnummer gegenüber liegenden seite angebracht werden.
Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 1
Качество: