Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la modularizzazione livello della dichiarazione di intenti.
□ module vermitteln teile einer qualifikation, keine umfassende berufliche handlungskompetenz, wie sie sich in deutschland mit dem verständnis eines berufes verbindet.
io ritengo che, quale dichiarazione di fatto, essa sia errata e, quale dichiarazione di intento, sia discutibile.
diese semantische verschiebung tendiert dazu, die ausführende kommission mit einer regierung europas gleichzustellen, was die geister nur verwirren kann.
al di là della dichiarazione di intenti dell'articolo 117, gli stati membri vogliono ora impegnarsi per
und die unterschiede in der ausformung der betrieblichen mitbestimmung waren und sind erheblich.
inoltre, è necessario inserire una dichiarazione di intenti in merito all'attuazione di una siffatta politica.
nötig ist auch eine absichtserklärung darüber, dass eine solche politik durchgesetzt wird.
a questo proposito ci si è limitati a dichiarazioni di intento perché la realizzazione di questo spazio comune europeo vada di pari passo
ist dies geschehen, wird der rat beschließen. er wird dies unter berücksichtigung aller und ich wiederhole aller sachdienlichen faktoren tun.
anche se essi prevedono la mediazione di almeno una quali ficazione aziendale, ciò resta in genere solo una dichiarazione di intenti.
sie sind kurzfristig wirksam, belasten das budget nicht auf dauer und verteilen die lasten von arbeitslosigkeit gleichmäßiger.
sono stati stabiliti tempistiche e indicatori di prestazione per ciascuno dei cinque settori di applicazione delle misure previste nella dichiarazione di intenti.
für jeden der fünf aktionsbereiche sehen die zielsetzungen bestimmte termine und leistungsindikatoren vor.
il parlamento europeo, in seconda lettura, ha poi re spinto la posizione comune del consiglio votando una dichiarazione di intenti di rigetto.
das europäische parlament nahm dann in zweiter lesung eine absichtserklärung im hinblick auf die ablehnung des gemeinsamen standpunkts des rates an.
insistiamo infine affinché, nell'ambito di tale programma, vengano effettivamente stanziati crediti sufficienti e si concretizzino le dichiarazioni di intento.
damit soll die einheitlichkeit der zollbestimmungen und der ziele des zolls auf gemeinschaftsebene unterstrichen werden.
essa prevede l'obbligo per gli stati membri di notificare al beneficiario tramite una dichiarazione di intenti la loro intenzione di concedere l'aiuto.
sie verpflichtet die mitgliedstaaten dazu, dem beihilfeempfänger die beabsichtigte gewährung der beihilfe in form einer schriftlichen absichtserklärung mitzuteilen.
l' avrete certo capito: questa relazione è un' ottima dichiarazione di intenti, ma non facciamoci illusioni sulla sua applicazione.
wie sie sicher verstanden haben: wir bescheinigen diesem bericht zwar gute absichten, aber wir machen uns kaum illusionen über seine umsetzung.