Вы искали: domani l amore vincera (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

domani l amore vincera

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

l amore vincera

Немецкий

morgen wird die liebe siegen

Последнее обновление: 2023-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l amore e vita

Немецкий

l love and life

Последнее обновление: 2022-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

l' amore, signora presidente!

Немецкий

die liebe, frau präsidentin!

Последнее обновление: 2012-09-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

spero che, domani, l' aula appoggerà questa proposta.

Немецкий

ich hoffe, das parlament kann diesen antrag morgen unterstützen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

" allora andiamo a letto, facciamo l' amore."

Немецкий

" dann gehen wir ins bett und lieben uns."

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

spero che domani l’ assemblea approvi entrambi questi emendamenti.

Немецкий

ich hoffe, dass das europäische parlament morgen diesen beiden anträgen zustimmen wird.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

domani l’ assemblea potrà riconfermare il suo appoggio a tale risoluzione.

Немецкий

morgen können sie ihr festhalten an dieser entschließung nochmals bekräftigen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sono convinto che questo aiuterebbe a ritrovare l’ amore per l’ europa.

Немецкий

ich bin überzeugt, dass das helfen würde, die liebe zu europa neu zu entfachen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

le donne nell'europa del domani l 9 maggio ricorre la giornata dell'europa.

Немецкий

situationen der mitgliedstaaten auf dem wege über die strukturfonds beitragen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

percepite la vicinanza del partner in un ambiente completamente privato, la gioia, la felicità e l amore ...

Немецкий

spüren sie die nähe zum partner in völlig privater atmosphäre, das glücksempfinden, die freude und die liebe...

Последнее обновление: 2012-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

chiedo all' assemblea plenaria di seguirci in questa decisione e di non revocare domani l' immunità.

Немецкий

ich bitte das plenum, entsprechend zu entscheiden und morgen die immunität nicht aufzuheben.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

“e non è forse il tempo, così come l amore, indiviso e incontrollabile?

Немецкий

„und ist nicht die zeit wie die liebe, ungeteilt und ungezügelt?

Последнее обновление: 2006-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

i nostri contributi, che domani l' assemblea farà suoi, hanno dato vigore e migliorato le proposte della commissione.

Немецкий

unsere beiträge, die sich morgen das ganze parlament zu eigen machen wird, nuancieren und verbessern die vorschläge der kommission.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

chi avrebbe creduto che l' amore sarebbe diventato un tema politico tale da giustificare l' intervento del nostro parlamento?

Немецкий

wer hätte gedacht, daß die liebe ein politisches thema werden würde und sie jemals ein eingreifen unseres parlaments erfordern würde?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

ma sono sicuro che, domani, l' europa ci sarà. potremo allora dare un contributo essenziale alla composizione di questi conflitti.

Немецкий

ich bin aber sicher, daß europa morgen bestehen wird und wir dann einen wesentlichen beitrag zur beilegung solcher konflikte leisten können.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

ma, ancora più importante, è riuscire, attraverso l' educazione, ad accrescere nella cittadinanza l' amore per la pace.

Немецкий

mehr noch, es ist notwendig, durch die erziehung bei unseren bürgern die leidenschaft für den frieden zu entwickeln.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

naturalmente mi piacerebbe che il semplice spiegamento delle forze europee bastasse ad infondere l' amore in quei popoli che si combattono all' ultimo sangue.

Немецкий

das wäre phantastisch, doch das größte geschenk für mich persönlich bestünde wirklich darin, europäische truppen einsetzen zu können, die die menschen dazu bringen, einander zu lieben, die einander vorher umbringen wollten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

io capisco la passione, ma non l’ amore per la verità; la passione della collega comunista francese, che parla del muro della vergogna.

Немецкий

ich verstehe die leidenschaft, nicht aber die wahrheitsliebe; die leidenschaft der kommunistischen kollegin aus frankreich, die von einer schandmauer spricht.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

a partire da domani l e nuove norme europee sulle telecomunicazioni diventeranno ufficialmente legislazione dell'ue dopo essere state pubblicate nella gazzetta ufficiale dell'unione europea di oggi.

Немецкий

ab morgen werden die neuen telekom-vorschriften förmlich eu-recht, nachdem sie heute im amtsblatt der europäischen union veröffentlicht wurden.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

da sempre l' amore per il prossimo, l' apertura e l' attenzione, o addirittura la curiosità verso gli stranieri ne sono state la premessa irrinunciabile.

Немецкий

seit jeher war die voraussetzung dazu die liebe zum fremden, die offenheit und die achtung, ja die neugierde nach dem fremden.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,106,809 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK