Вы искали: durata utile (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

durata utile

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

durata di vita utile

Немецкий

betriebsdauer

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

durata della vita utile

Немецкий

nutzungsdauer

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

utile

Немецкий

nützlich

Последнее обновление: 2017-02-26
Частота использования: 25
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la fonte di energia dedicata dovrà avere una durata utile di almeno cinque anni.

Немецкий

eine gerätespezifische stromquelle muss eine lebensdauer von mindestens fünf jahren aufweisen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la durata del periodo di deroga di sei anni per le legislazioni più restrittive sarà molto utile.

Немецкий

die ausnahmeregelung von sechs jahren für die anwendung restriktiverer bestimmungen und standards beim verbraucherschutz ist durchaus sinnvoll.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la durata dei contratti in corso deve essere tale da rendere utile l'estensione ai partner nas.

Немецкий

die laufzeit des bestehenden vertrags sollte so sein, dass eine ausdehnung auf partner aus den nas sinnvoll ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la durata e, eventualmente, il periodo di preammortamento dipendono dal tipo di progetto e dalla sua «vita utile».

Немецкий

laufzei ten und eventuelle tilgungsfreie zeiten richten sich nach der art und der nutzungsdauer der projektanlagen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la durata del tempo utile di visualizzazione è di 2,5 - 4,5 minuti per una dose di 0,5 - 3,0 ml.

Немецкий

bei einer dosierung von 0,5 - 3,0 ml beträgt der zeitraum für eine ausreichende kontrastgebung 2,5 - 4,5 minuten.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la bei accorda finanziamenti a lungo termine la cui durata dipende dalla na­tura e dalla «vita utile» prevista del pro­getto.

Немецкий

die zinssätze der darlehen werden ent­weder bei unterzeichnung des finanzie­rungsvertrags oder zum zeitpunkt der einzelnen auszahlungen (vertrag mit offenem zinssatz) festgesetzt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

i temi trattati dai progetti comprendono la valutazione della durata utile, le tecnologie di riciclaggio, il tratta­mento dei rifiuti pericolosi e il recupero dei siti contaminati.

Немецкий

sie untersucht die entwicklung des programms als reaktion auf die europäischen bedürfnisse und erörtert zukünftige leitaktionen in die sem bereich innerhalb des 5rp.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

e'un approccio utile nel caso di programmi intensivi o di lunga durata.

Немецкий

dieser ansatz ist bei sehr intensiven und zeitaufwendigen programmen zu empfehlen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il cese ritiene utile mettere a punto un sistema che garantisca una durata di vita minima dei prodotti acquistati.

Немецкий

der ewsa hält es für sinnvoll, ein system einzurichten, das eine mindestlebensdauer für erworbene produkte gewährleistet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

peraltro, sarebbe forse utile evitare che la durata della doppia circolazione differisca troppo da paese a paese.

Немецкий

darüber hinaus wäre es eventuell sinnvoll, wenn die dauer des parallelumlaufs in den einzelnen ländern nicht zu sehr voneinander abweicht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

può essere utile informare il paziente, all' inizio del trattamento, che questo sarà di durata limitata.

Немецкий

es kann zweckmäßig sein, den patienten zum beginn der behandlung zu informieren, daß die behandlungsdauer begrenzt sein wird.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

il fabbricante deve indicare nelle istruzioni, in particolare, l'uso esclusivo al quale questi tipi di dpi sono destinati nonché la natura e la frequenza delle prove dielettriche alle quali devono essere sottoposti durante la loro durata utile.

Немецкий

der hersteller hat in seiner gebrauchsanleitung insbesondere die ausschließliche verwendung dieser arten von psa sowie art und häufigkeit der isolationsprüfungen anzugeben, denen sie während ihrer lebensdauer unterzogen werden müssen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la durata utile di una stampante e il rapporto fra il costo d'acquisto e il relativo costo di esercizio calcolato in termini di prodotti di consumo per tutta la durata utile era tale da indurre i consumatori a cambiare marca di stampante se il prezzo degli articoli di consumo dì quella marca fosse cresciuto.

Немецкий

das verhältnis zwischen den anschaffungskosten eines druckers und den gesamtkosten der vcrbrauchsmaterialien über die voraussichtliche nutzungsdauer des druckers hinweg ist so beschaffen, daß im falle eines preisanstiegs bei den verbrauchsmaterialien für drucker einer bestimmten marke die verbraucher sehr leicht auf andere drucker umsteigen könnten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ma, se gli inter­venti di manutenzione potessero essere procrastinati di cinque o dieci anni senza un aumento dei rischi per la sicurezza, il risparmio sarebbe enorme" il problema è che finora non è esistita una procedura scientificamente valida che per­mettesse di prevedere con preci­sione la durata utile residua.

Немецкий

„traditionell konzentrieren sich die untersuchungen und sanie­rungsarbeiten auf risse und andere verfallssymptome, anstatt auf deren auswirkung auf die tatsächli­che tragkraft des baus" erklärt somerville.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

in secondo luogo, nel caso si ritenesse di dovere tenere conto di tali costi, alcuni di questi andrebbero distribuiti sull'effettivo periodo a cui si riferiscono, per esempio, nel caso di spese straordinarie che riguardano un impianto di trasformazione, alla durata utile di esercizio di tale impianto.

Немецкий

zweitens wurde die auffassung vertreten, dass diese kosten, wenn sie berücksichtigt würden, über den tatsächlichen zeitraum, in dem sie anfielen, verteilt werden müssten, beispielsweise über die nutzungsdauer einer verarbeitungsanlage, wenn sich die außerordentlichen kosten auf einen solchen anlagegegenstand beziehen.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

nel febbraio 2003 l’italia adottò la cosiddetta legge “salvacalcio”, che consentiva ad alcune società sportive professionistiche di ammortare alcuni contratti di atleti per un periodo superiore alla loro durata utile di esercizio, ovvero alla durata di validità dei contratti stessi.

Немецкий

im februar 2003 hatte italien ein gesetz unter der bezeichnung „salva calcio“ erlassen, das profisportvereine berechtigte, die verträge mit ihren athleten über eine längere dauer als die zeit ihrer wirtschaftlichen nutzung – d.h. die vertragslaufzeit - hinweg abzuschreiben.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

- nel peggiore dei casi, vale a dire se l'onere delle misure antidumping venisse a ripartirsi in parti uguali su importatori, dettaglianti e consumatori (1/3 ciascuno), il consumatore si troverebbe a dover pagare meno di mezzo euro in più per la sua asse da stiro, un bene durevole con una durata utile di almeno cinque anni.

Немецкий

zu je einem drittel, auf die einführer, einzelhändler und verbraucher verteilt, müssten die verbraucher nur einen halben euro zusätzlich für ihre bügelbretter und -tische bezahlen, und dies bei einem konsumgut mit einer nutzungsdauer von wenigstens fünf jahren.

Последнее обновление: 2017-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,540,386 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK