Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il nostro compito dunque è difficile. ficile.
wir müssen sicherstellen, daß wir auf der welt wirkungsvoll präsent sind.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sfortunatamente, nella maggior parte dei casi è dif ficile dare una risposta.
leider ist es in den meisten fällen nicht leicht,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cerchiamo di insegnare loro come creare progetti, cosa che all’inizio è molto dif-ficile.
wir versuchen, ihnen beizubringen, wie man projekte plant. das ist anfangs immer sehr schwierig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
un primo passo su questa strada dif ficile è probabilmente costituito da un dialogo rinnovato con i paesi della linea del fronte.
ich habe übrigens durch die außenminister aktenkundig gemacht, daß wir normalerweise unsere vor schläge vor dem 31. dezember hätten vorlegen können.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questi due fattori sono stati distinti anche se, come indi cato da tutti i dati psicofisiologici degli anni recenti, è dif ficile separare con accuratezza tali stati.
diese beiden faktoren wurden getrennt aufgeführt, obwohl alle psychophysiologischen daten der letzten jahre immer wieder darauf hinwiesen, daß es sehr schwierig ist, diese beiden aspekte genau voneinander zu trennen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e dato che sono stati intentati processi che non sono convincenti, perché le politiche sociali si trovano in una situazione difficile? ficile?
ich höre manchmal mit erstaunen, daß eine solche lösung befürwortet wird, wo doch die ganze weltgeschichte eine folge von — in vielen fällen erfolgreichen — wanderungen ist, die ein besseres verständnis zwischen den völkern und rassen herbeiführen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ficile percorso legislativo è quasi concluso, l'attenzione può essere concentrata sulle azioni complementari per incoraggiare le imprese a sfruttare efficacemente il potenziale del mercato unico.
ii. weitere verbesserung der rahmenbedingungen für unternehmen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e molto dif ficile, signor ministro, che in queste condizioni si possa imporre alla jugoslavia di fare quel tanto di cammino che è ancora possibile compiere per evitare che la situazione del kosovo esploda.
zum beispiel könnte man richtlinien wieder als rahmenrichtlinien verabschieden, um so zwar das ge stalterisch notwendige in europa zu tun, dem nationalen gesetzgeber aber viel spielraum zu überlassen. es geht
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a parte la carenza, dichiarata dagli autori, di materiale base su cui fondare la ricerca, è dif ficile trattare interamente il soggetto in un rapporto e quanto meno valutarlo nel corso di una riunione di poche ore.
die mikroökonomischen ausführungen der literaturstudie, d.h. untersuchungen auf unternehmenseben^, sind umfassend, dem makroökonomischen aspekt wurde jedoch nur wenig rechnung getragen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nel settore dell’energia l’europa è attualmente confrontata a tutta una serie di sfide: la situazione dif- f i ficile in cui versano i mercati del
neuer rechtsrahmen für erhöhte sicherheit von kraftfahrzeugen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
5-11 coordinamento delle azioni pone un problema particolarmente dif ficile nelle zone costiere, la cui giurisdizione, data la loro natura, spessissimo rientra nelle sfere di competenza di più di un operatore a livello locale, regionale, nazionale e persino internazionale:
5 - die koordination der aktionen wirft ein besonders schwieriges pro blem in den küstenzonen auf, weil sie häufig von sehr vielen vertretern der örtlichen, regionalen, nationalen oder internationalen ebenen ab hängig ist» . behörden oder körperschaften mit kompetenzen für de.n maritimen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: