Вы искали: giusta procura in calce al presente atto (Итальянский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

giusta procura in calce al presente atto

Немецкий

rechte vollmacht am ende dieser akte

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

norvegese sono allegati al presente atto.

Немецкий

europäischen atomgemeinschaft sowie der verträge, durch die sie geändert oder ergänzt wurden, sind dieser akte beigefügt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente trattato

Немецкий

die unterzeichneten bevollmaechtigten haben ihre unterschriften unter diesen vertrag gesetzt

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

non sono ammesse riserve al presente atto.

Немецкий

vorbehalte zu diesem abkommen sind nicht gestattet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in fede di che i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente atto finale:

Немецкий

zu urkund dessen haben die unterzeichneten bevollmächtigten ihre unterschriften unter diese schlußakte gesetzt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le proprie firme in calce al presente atto finale.

Немецкий

zu urkund dessen haben die unterzeichneten bevollmächtigten nachstehend ihre unterschriften geleistet.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

le dichiarazioni sono allegate al presente atto finale.

Немецкий

diese erklärungen sind dieser schlußakte beigefügt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in fede di che, i plenipotenziari hanno apposto le loro firme in calce al presente accordo.

Немецкий

zu urkund dessen haben die bevollmächtigten das vorliegende abkommen unterzeichnet.

Последнее обновление: 2017-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in fede di che i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente protocollo.

Немецкий

zu urkund dessen haben die unterzeichneten bevollmächtigten ihre unterschrift unter dieses protokoll gesetzt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente protocollo.

Немецкий

zu urkund dessen haben die unterzeichneten bevollmächtigten ihre unterschriften unter dieses protokoll gesetzt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 8
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto la propria firma in calce al presente accordo.

Немецкий

zu urkund dessen haben die unterzeichneten bevollmächtigten ihre unterschriften unter dieses abkommen gesetzt.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

le istruzioni relative all’autoiniezione di epoetin alfa hexal sono riportate in calce al presente foglio illustrativo.

Немецкий

eine anleitung zur selbstinjektion von epoetin alfa hexal finden sie am ende dieser gebrauchsinformation.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in fede di che, i sottoscritti, debitamente autorizzati, hanno apposto la loro firma in calce al presente accordo.

Немецкий

zu urkund dessen haben die hierzu geho¨rig befugten unterzeichneten dieses u¨bereinkommen unterschrieben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in fede di che i sottoscritti, debitamente autorizzati a tal fine, hanno apposto le proprie firme in calce al presente accordo.

Немецкий

zu urkund dessen haben die hierzu geho¨rig befugten unterzeichneten dieses u¨bereinkommen unterschrieben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

[in fede di che, i rappresentanti (i plenipotenziari) sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente atto finale.]

Немецкий

[zu urkund dessen haben die unterzeichneten vertreter (bevollmächtigten) ihre unterschriften unter diese schlußakte gesetzt.]

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in fede di che, i sottoscritti, debitamente autorizzati dai rispettivi governi, hanno apposto la loro firma in calce al presente accordo.

Немецкий

jede vertragspartei kann dieses Übereinkommen unter einhaltung einer frist von einem jahr durch anzeige an den generalsekretär des europarats kündigen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

dott. rossi rappre- sentata ed assistita, dall'avv. bianchi ed elettivamente domiciliata presso il suo studio in firenze, via roma n.1, giusta delega in calce al presente atto

Немецкий

in der person seines gesetzlichen vertreters

Последнее обновление: 2021-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente trattato . fatto a roma , il venticinque marzo millenovecentocinquantasette .

Немецкий

unter berücksichtigung der strukturbedingten sozialen und wirtschaftlichen lage der französischen überseeischen departements , der azoren , madeiras und der kanarischen inseln , die durch die faktoren abgelegenheit , insellage , geringe größe , schwierige relief - und klimabedingungen und wirtschaftliche abhängigkeit von einigen wenigen erzeugnissen erschwert wird , die als ständige gegebenheiten und durch ihr zusammenwirken die entwicklung schwer beeinträchtigen , beschließt der rat jedoch auf vorschlag der kommission nach anhörung des europäischen parlaments mit qualifizierter mehrheit spezifische maßnahmen , die insbesondere darauf abzielen , die bedingungen für die anwendung dieses vertrags auf die genannten gebiete , einschließlich gemeinsamer politiken , festzulegen .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e) la formula finale* in fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente protocollo.»

Немецкий

e) die schlußformel „zu urkund dessen haben die unterzeichneten bevollmächtigten ihre unterschriften unter dieses protokoll gesetzt."

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

dialogo tra la comunità e l'america centrale significato politico che questi ultimi attribuiscono ai risultati della conferenza, hanno apposto la loro firma in calce al presente atto finale.

Немецкий

2. dialog zwischen der gemeinschaft und zentralamerika

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,811,497 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK