Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- il 1° aprile,
- 1. april,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il 1° aprile 2003
am 1. april 2003
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
il 1° aprile 1998;
am 1. april 1998 nachzukommen;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
redazione ultimata il 1° aprile 1977
redaktionsschluß: 1. april 1 977.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il 31 marzo e il 1° aprile 2004
am 31. märz/1. april 2004
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
la promozione finisce il 1° aprile 2009.
die aktion endet am 1.
Последнее обновление: 2013-12-08
Частота использования: 1
Качество:
parere adottato a maggioranza (un'astensione) il 1° aprile 2003.
stellungnahme mehrheitlich bei 1 stimmenthaltung am 1. april 2003 angenommen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
documento trasmesso per traduzione il 1° aprile 2009
weitergabe an die Übersetzung: 1. april 2009
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 5
Качество:
la fase attuativa avrà inizio il 1° aprile 2008.
die umsetzung des programms beginnt am 1. april 2008.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
l'emendamento è entrato in vigore il 1° aprile 1984.
die Änderung ist am 11. april 1984 in kraft getreten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fatto a francoforte sul meno il 1 aprile 2004.
geschehen zu frankfurt am main am 1. april 2004.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
dell'aula, dovrebbe entrare in vigore già il 1° aprile '93.
anstrengungen helfen, sich den industriellen wandlungsprozessen durch berufliche bildung und umschulung besser anpassen zu können.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il presente regolamento entra in vigore il 1° aprile 2000.
diese verordnung tritt am 1. april 2000 in kraft.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 16
Качество:
il termine ultimo di recepimento è scaduto il 1° aprile 1993.
die umsetzungsfrist lief am 1. april 1993 ab.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
il nuovo regime dovrebbe entrare in vigore il 1° aprile 2000.
die neue regelung tritt am 1. april 2000 in kraft.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
il 1° aprile è stata emendata la normativa sull'assicurazione infortuni sul lavoro.
am 1. april wurde die regelung über die arbeitsunfallversicherung geändert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
11 presente regolamento entra in vigore il 1" aprile 1994.
artikel 2 diese verordnung tritt am 1. april 1994 in kraft
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
conferma della data della prossima riunione, prevista per il 1° aprile 2003.
bestätigung des termins für die nächste sitzung (geplant: 1. april 2003)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
come è noto, é entrato in vigore il 1° aprile, il pensionamento legale a 60 anni, deciso l'anno scorso (1).
die regelung über das gesetzliche ruhestandsalter von 60 jahren, die im letzten jahr beschlossen wurde (1), ist bekanntlich (zum 1. april) in kraft getreten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il 1° aprile il dott. gökhan Çapoglu, presidente del partito di rinnovamento turco e deputato del parlamento turco, ha fatto visita al mediatore europeo.
dr. gökhan Çapoglu, vorsitzender der party of changing turkey und mitglied des türkischen parlaments, stattete dem europäischen bürgerbeauftragten am 1. april einen besuch ab.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: