Вы искали: in giudizio in ogni sede e grado di gi... (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

in giudizio in ogni sede e grado di giurisdizione

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

doppio grado di giurisdizione

Немецкий

zwei rechtszüge

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

una parte viene privata di un grado di giurisdizione

Немецкий

eine partei geht eines rechtszugs verlustig

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

rappresentare il costituente in giudizio, sia come attore che come convenuto, in ogni grado e sede di giurisdizione, comprese le commissioni di imposte e le giurisdizioni speciali amministrative

Немецкий

den verfasser vor gericht, sowohl als kläger als auch als angeklagter, auf allen ebenen und gerichtsbarkeiten, einschließlich steuerkommissionen und besonderen verwaltungsgerichten vertreten

Последнее обновление: 2020-10-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

e) grado di partecipazione all'accordo

Немецкий

alles weist darauf hin, daß die zuwiderhandlungen, um die es in dieser entscheidung geht, bis zum heutigen tag andauern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

aliquota minima per hl e grado di alcole

Немецкий

mindestsatz je hl/grad alkohol

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

)con l’estero e grado di autoapprovvigionamento

Немецкий

)und selbstversorgung

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

6.1 procedimento di elaborazione e grado di disossidazione

Немецкий

6.4.1.1 die für die streckgrenze (r«), die zugfestigkeit

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

esisteranno pertanto delle regole in materia di tipologia e grado delle sanzioni penali e norme vincolanti in materia di giurisdizione.

Немецкий

es wird vorschriften in bezug auf art und umfang der strafen sowie zwingende vorschriften betreffend die gerichtliche zustän­digkeit geben, die dann auch für diese straftatbestände gelten.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

produzione, capacità produttiva e grado di utilizzo degli impianti

Немецкий

produktion, produktionskapazität und kapazitätsauslastung

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

a) eccellenza scientifica e tecnologica e grado di innovazione;

Немецкий

a) wissenschaftliche und technologische qualität sowie innovationsgrad,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

(e) grado di maturità:– il livello di sviluppo.

Немецкий

(e) ausgereiftheit: stand der entwicklung .

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in ogni caso il convenuto ha il diritto di chiamare in giudizio il vettore e il vettore di fatto.

Немецкий

der beklagte hat in jedem fall das recht, zu verlangen, dass dem beförderer und dem ausführenden beförderer der streit verkündet wird.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

costituitasi in giudizio, quest'ultima eccepiva, fra l'altro, il difetto di giurisdizione del giudice italiano.

Немецкий

diese ließ sich gerichtlich vertreten und erhob unter anderem die einrede der fehlenden interna­tionalen zuständigkeit des italienischen gerichts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ma in ogni caso, noi non siamo in grado di giudicare l'impatto reale delle nostre spese.

Немецкий

im januar gab es die tagung der gruppe der 36, der länder des helsinki-abkommens, mit der europäischen investitionsbank und der europäischen ge meinschaft als tednehmern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

di conseguenza, appare già necessario un ampliamento delle competenze del tribunale e dell'ambito di applicazione del principio del doppio grado di giurisdizione.

Немецкий

bereits jetzt erscheint es daher notwendig, die zuständigkeiten des gerichts erster instanz zu erweitern und auf diese weise dem grundsatz des zweiinstanzlichen rechts zugs ein breiteres anwendungsfeld zu verschaffen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

formuleremo il nostro giudizio in merito a questo paese sulla base delle azioni che sarà in grado di intraprendere e non sulla base delle dichiarazioni che da esso ci giungono.

Немецкий

wir werden auch dieses land tatsächlich an seinen taten messen und nicht nur an den worten, die wir von dort immer wieder zu hören bekommen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

 in ogni stato e grado del procedimento può presentare al giudice memorie o richieste scritte mediante deposito in cancelleria

Немецкий

in jeder phase und stufe des verfahrens kann er dem gericht schriftsätze oder schriftliche anfragen durch einreichung bei der kanzlei vorbringen

Последнее обновление: 2014-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non superare il volume massimo di 1 ml in ogni sede d’iniezione.

Немецкий

ein maximales volumen von 1 ml pro injektionsstelle sollte im allgemeinen nicht überschritten werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a rappresentare la società in ogni sede necessaria per l’apertura della nuova sede

Немецкий

die gesellschaft an jedem ort, wo für die eröffnung des neuen hauptsitzes erforderlich ist, zu vertreten.

Последнее обновление: 2019-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a mio giudizio, in ogni stato membro dovrebbe infatti esistere un centro in grado di fornire ai cittadini informazioni sugli aiuti assegnati ai singoli progetti, e non solo su quelli sta tali, ma anche su quelli a titolo dei fondi strutturali.

Немецкий

unsere forderungen nach programmen zur verringerung der schuldenlast, nach erfüllung der ver pflichtung, 0,7 % des bruttosozialprodukts in den nationalen haushalten für die entwicklungszusammenarbeit bereitzustellen, nach einhaltung der iao-normen für die grundlegenden arbeitsrechtlichen bedingungen sowie der verschiedenen uno-Übereinkünfte zum schutz der men schenrechte und des kindes haben wir immer wieder be kräftigt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,788,118 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK