Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gli inventori conserveranno la facoltà di scegliere il sistema brevettuale che ritengano più conveniente.
es wird erfindern weiterhin freistehen, das patentschutzsystem zu wählen, das für sie am besten geeignet ist.
qui sta veramente la sfida agli architetti ed agli ingegneri intesi come "inventori".
zementbrei das geblieben, was er als opus caementitium schon zu zeiten der
altri inventori possono utilizzarel’invenzione divulgata come base per le nuove invenzioni a cui stanno lavorando.
andere erfinderkönnen auf der offenbarten erfindung aufbauen, wenn sie an neuen erfindungen arbeiten.
gli inventori non utilizzerebbero il futuro brevetto comunitario se mancasse la certezza del diritto “comunitario”.
wenn das künftige gemeinschaftspatent keine gemeinschaftsweite rechtssicherheit gewährleistet, werden die erfinder es nicht annehmen.
l'elettrotecnico fu informato del programma dall'ufficio inventori dell'istituto tecnologico dello jutland.
der elektrotechniker erfuhr von dem pro gramm durch das erfinderbüro des technologischen instituts in jutland und bewarb sich um ein stipendium.
la tutela brevettuale unitaria semplificherebbe notevolmente l’attuale sistema europeo, rendendolo molto meno oneroso e costoso per gli inventori.
durch einen einheitlichen patentschutz würde das europäische system für die erfinder wesentlich einfacher, weniger aufwändig und weniger kostspielig.
le imprese d'innovazione — gli inventori — devono essere aiutate nella fase iniziale perché possano sviluppare molte idee nuove.
ich fordere ein konkretes maßnahmenprogramm, mit dem die kommission zeigt, wie die versorgung mit risikokapital verbessert werden kann.