Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gli devo chiedere di utilizzarne quattro.
ich würde ihn bitten, nur vier in anspruch zu nehmen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
in questo caso le devo chiedere di rinviare la questione ad una riunione successiva.
die bedürfnisse der familie sind heute weder mit denen von gestern noch mit de nen von morgen identisch.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
È la seconda volta che le devo chiedere di applicare il regolamento questa settimana, presi dente.
dieses verbot wird lancashire in tiefe trauer stürzen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
per tanto devo chiedere di verbalizzare la mia ripugnanza per il disprezzo di tale governo verso le opinioni di comuni cittadini europei su questo argomento.
ein teil wurde an den ausschuß zurücküberwiesen, die anderen teile wurden mit verschiedenen Änderungsanträgen angenommen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, onorevole deputato, devo chiedere di non toccare oggi il tema agenda 2000 dal momento che domani il presidente interverrà sull' argomento nel suo complesso.
herr präsident! herr abgeordneter, ich muß darum bitten, heute das thema agenda 2000 nicht berühren zu müssen, weil morgen der präsident sich insgesamt zu dem thema äußert.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
( sv) signor presidente, devo chiedere di introdurre un emendamento orale che è stato negoziato e discusso con i gruppi politici.
( sv) herr präsident! ich möchte einen mündlichen Änderungsantrag einreichen, der mit den fraktionen verhandelt und diskutiert worden ist.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
presidente. — onorevole weber, la ringrazio per la sua comunicazione, ma le devo chiedere di non riaprire un dibattito nel corso della votazione.
manche sagen, wir sollten die abstimmung bis februar oder märz verschieben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
io devo chiedere di avere un pò di riguardo per questo nuovo cliente. questo cliente è molto grosso. se riusciamo a prendere questo cliente sarà un ottimo affare per tutti noi. io devo chiederti due cose . 1) questo cliente vorrebbe il vaso nero , ma non vuole pagare 0,60 € in più al gel . puoi tu diminuire il costo del vaso? oppure diminuire il prezzo del gel color ? in questo modo siamo sicuri di averlo come nostro cliente. 2) questo cliente ha una fiera a nord di milano a fine ottobre , e se decide di fare l'ordine , vuole la merce entro il 20/10/12 . altrimenti lo perdiamo come cliente . aspetto tue notizie al più presto. grazie
ich habe zu fragen, um einen p respekt für den neuen kunden cliente.questo sehr grosso.se können wir diesen kunden wird ein tolles angebot für alle noi.devo stellen zwei dinge .1) dieser client die schwarzen vase möchten sein müssen, wollen aber nicht mehr auf das gel zahlen 0,60. können sie senken die kosten des schiffes? oder um den preis des gels farbe? auf diese weise sind wir sicher, ihn als unseren cliente.2 haben) dieser kunde hat eine faire nördlich von mailand am ende oktober, und wenn sie die bestellung aufzunehmen entscheiden, möchten die ware per 10/20/12. ansonsten verlieren wir ihn als kunden. aussehen von ihnen zu hören am meisten presto.grazie
Последнее обновление: 2012-09-26
Частота использования: 1
Качество: