Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu non vuoi capire la mia vita.
du willst mein leben nicht verstehen.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
la proposta prevede che la lingua utilizzata per informare il richiedente sulla procedura sia una lingua che il richiedente capisce o è ragionevole supporre possa capire.
danach ist der antragsteller über das verfahren in einer sprache zu informieren, die er versteht oder von der anzunehmen ist, dass er sie versteht.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
quello che il governo greco non capisce o non vuole capire è che il disarmo unilaterale invece di allontanare la guerra, la rende più probabile, perché incoraggia chi ha la superiorità militare.
der niederländische text der entschließung liegt aber noch nicht vor. ich möchte daher vorschlagen, die frist zu verlängern.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
scegliere 0 rotazioni può essere utile se vuoi provare l' effetto di differenti sequenze di mosse sul cubo. serve quando vuoi capire come si producono certe configurazioni e come risolverle.
keine verdrehungen können hilfreich sein, falls mit eigenen verdrehungen experimentiert werden soll, damit die auswirkungen auf den würfel nachvollzogen werden können (z. b. bei der suche von schönen würfeln oder neuen lösungswegen).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il minore non accompagnato sia informato, prima dell’esame della domanda di protezione internazionale e in una lingua che capisce o che è ragionevole supporre possa capire, della possibilità che la sua età possa essere determinata attraverso una visita medica.
unbegleitete minderjährige vor der prüfung ihres antrags auf internationalen schutz in einer sprache, die sie verstehen oder von der vernünftigerweise angenommen werden darf, dass sie sie verstehen, über die möglichkeit der altersbestimmung im wege einer ärztlichen untersuchung informiert werden.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
ha il diritto di essere informato riservatamente dei motivi e della natura dell'accusa, di chiedere che siano sentite persone a sua difesa, di acquisire ogni mezzo di prova a suo favore, di farsi assistere da interprete se non capisce o non parla la lingua italiana
hat das recht, über die gründe und die art der anschuldigung privat auf dem laufenden gehalten zu werden, die anhörung von personen zu seiner verteidigung zu bitten, alle beweismittel zu seinen gunsten zu erlangen, sich von einem dolmetscher unterstützten zu lassen, wenn er die italienische sprache nicht versteht oder kein italienisch spricht
Последнее обновление: 2018-12-03
Частота использования: 1
Качество: