Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nostro malgrado dobbiamo rilevare che
trotzdem müssen wir leider beachten
Последнее обновление: 2019-07-29
Частота использования: 1
Качество:
malgrado ciò, nel.
diese gehören organisatorisch zum personalwesen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
malgrado l'invecchiamento
ausgaben nach leistungsempfängern fängern bwohl die esspros-datenbank keine angaben zur anzahl der
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
malgrado ciò dobbiamo dargli il
dies ist hinreichend bekannt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pertanto, malgrado qualche tratto
ich halte es für schäbig, daß der politische
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
malgrado ciò, è stata sequestrata.
dennoch wurde sie opfer einer entführung.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
nessuna risposta soddisfacente, malgrado sollecito
auch nach nochmaligem ersuchen keine zufriedenstellende antwort
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nostro malgrado, non possiamo quindi accogliere gli emendamenti presentati nel corso di questa lettura.
aglietta (v), berichterstatterin. - (it) frau präsidentin, herr kommissar, werte kolleginnen und kollegen, in sei ner erläuterung des kommissionsvorschlags war kommissar oreja wohl zu optimistisch.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ciò malgrado si importa co60 dall'inghilterra,
dessen ungeachtet wird kobalt 60 aus england, usa und kanada zu relativ günstigen bedingungen eingeführt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tutta via, malgrado la partecipazione dell'azionista
sektorale beihilfen luftfahrt
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
malgrado ciò, permangono vari punti deboli strutturali.
dessen ungeachtet bestehen weiterhin einige strukturelle schwachpunkte.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in seno al nostro parlamento, infatti, questa discussione acquisisce un carattere storico, malgrado la scarsa affluenza non lo confermi.
ein neuer wechselkursmechanismus ist wesentlich, sollte jedoch keine voraussetzung für den einstieg in die stufe 3 sein.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
per cui, signor presidente, saremo obbligati, nostro malgrado, a malincuore, a votare contro l'intero provvedimento.
wir sind demokratisch ge wählt. wir müssen uns für unsere entscheidungen vor dem bürger verantworten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alcuni punti essenziali presentati dal relatore provan e con i quali eravamo del tutto d'accordo, sono stati emendati nostro malgrado.
er ist in zentralen punkten ge genüber dem, was berichterstatter provan vorgelegt hatte, verändert worden, und genau diese punkte können nicht die zustimmung der sozialdemokraten finden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- rispetto all'ecu, malgrado tassi inflativi relativamente elevati.
von anfang 1988 bis mitte 1989 waren die spanische peseta, die italienische lira und das pfund sterling gegenüber dem ecu relativ starke währungen trotz der hohen inflationsraten in den jeweiligen ländern.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
malgrado tutte queste nostre preoccupazioni, noi non siamo poi fondamentalmente contrari al pro
deshalb müssen sich die maßnahmen zuallererst an die örtlichen gegebenheiten anpassen lassen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
finora abbiamo cercato di mantenere i prezzi fissati , ma oggi siamo costretti nostro malgrado , a dover applicare un aumento con decorrenza 31.01.2006 .
wir haben bis jetzt versucht, die preise fix zu halten, aber nun sind wir doch zu unserem bedauern gezwungen, ab dem 31.01.2006 eine preiserhöhung vorzunehmen.
nostro malgrado, a ritoccare leggermente le nostre tariffe secondo il listino pubblicato sul portale e commerce e aggiornato con i nuovi prezzi, che entrerà in vigore il 1 gennaio 2022.
trotz uns, unsere preise gemäß der auf dem e-commerce-portal veröffentlichten und mit den neuen preisen aktualisierten preisliste, die am 1. januar 2022 in kraft tritt, geringfügig anzupassen.
Последнее обновление: 2021-10-19
Частота использования: 9
Качество:
Источник:
malgrado il nostro accordo vorremmo esprimere alcune critiche nei confronti della proposta della commissione.
eine weitere Überlegung allgemeiner art betrifft die notwendigkeit zu vermehrter zusammenarbeit mit den in diesem bereich tätigen, also mit jenen männern und frauen, die die fischerei zu ihrem beruf ge macht haben und dabei mitunter ihr leben und ihr hab und gut aufs spiel setzen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la relazio ne accennava al fatto che le relazioni commerciali sono troppo ristrette malgrado la nostra prossimità geografica.
daher müssen in erster linie in den nachbargebieten projekte unter stützt werden, durch die den bauern andere einkommensmöglichkeiten zur sicherung ihrer existenz geboten werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: