Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
assistenza per tutti i compiti descritti
unterstützung bei den vorstehenden aufgaben
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
funzionario c: assistenza per tutti i compiti summenzionati
c-beamtinnen/beamte: unterstützung bei allen genannten aufgaben.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
funzionari c: assistenza per tutti i compiti di cui sopra.
c-beamte: unterstützung bei allen genannten aufgaben
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
tutti i compiti di osservazione sono limitati alla zona di regolamentazione nafo.
(2) alle beobachtungsaufgaben sind auf den nafo-regelungsbereich beschränkt.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:
naturalmente io ho votato a favore per il benessere di tutti i pensionati.
selbstverständlich habe ich im hinblick auf das wohlergehen sämtlicher rentner dafür gestimmt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
tutti i compiti attualmente svolti dai comitati ue delle autorità di vigilanza;
alle derzeitigen aufgaben der derzeitigen eu-ausschüsse der aufsichtsbehörden;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
gli ispettori sono responsabili di tutti i compiti di supervisione, sia amministrativi che pedagogici.
die inspektoren dieser regionalen schulaufsicht sind zuständig für sämtliche aufsichtsaufgaben, d. h. sowohl in verwaltungstechnischen als auch in pädagogischen fragen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
altrimenti, emmi potrebbe anche essere in grado di svolgere autonomamente tutti i compiti.
die dritte versicherungsrichtlinie könnte für eine solche institution problematisch sein.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dovremo anche prestare attenzione a tutti i compiti amministrativi e logistici che tale processo comporta.
ebenso müssen wir uns allen administrativen und logistischen aufgaben dieses prozesses widmen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
4) assicurarsi che tutti i compiti e le esigenze siano chiaramente definiti; ti;
4) achten sie darauf, daß alle aufgaben und anforderungen klar definiert sind;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
indicare tutti i compiti svolti dalla delegazione a ciascuno stadio dell'iter di un progetto.
welche aufgaben hat die delegation in den einzelnen phasen des projektzyklus?
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sarà necessario del tempo per completare tutti i compiti sopraelencati, anche se sono già stati preparati dallllme.
die umsetzung jeder einzelnen der oben angeführten aufgaben wird zeit erfordern, auch wenn sie vom ewi vorbereitet worden sind.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
assegna tutti i compiti non specificamente attribuiti ad uno degli altri organi dell’impresa comune imi;
Übertragung von aufgaben, für die keine spezifische zuständigkeit besteht, auf eines der übrigen gremien des gemeinsamen unternehmens imi;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
assegna tutti i compiti non esplicitamente attribuiti ad uno degli altri organi dell'impresa comune artemis;
Übertragung von aufgaben, für die keine spezifische zuständigkeit besteht, auf eines der übrigen gremien des gemeinsamen unternehmens artemis;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
i consoli onorari possono anche essere autorizzati a svolgere alcuni o tutti i compiti di cui al punto 1.5.
honorarkonsuln können ebenfalls ermächtigt werden, einige oder alle unter nummer 1.5 genannten aufgaben auszuführen.
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
l'appaltatore deve svolgere tutti i compiti che sono richiesti per l'esecuzione dei lavori nel rispetto del contratto.
der an hat alle aufgaben durchzuführen, die für die vertragsgemäße abwicklung des auftrags erforderlich sind.
Последнее обновление: 2012-08-27
Частота использования: 1
Качество:
i consoli onorari possono altresì essere autorizzati a svolgere uno o tutti i compiti di cui all'articolo 43, paragrafo 6.
(1) honorarkonsuln können ebenfalls ermächtigt werden, einige oder alle unter artikel 43 absatz 6 genannten aufgaben auszuführen.
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
(cccc) assegna tutti i compiti non esplicitamente attribuiti ad uno degli altri organi dell'impresa comune eniac.
(o) Übertragung von aufgaben, für die keine spezifische zuständigkeit besteht, auf eines der übrigen gremien des gemeinsamen unternehmens.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
e' per contribuire ad una migliore preparazione di tutti i compiti d'intervento che la commissione delle comunità europee - direzione
um zu einer besseren vorbereitung der hilfs- und
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(42) l'autorità dovrebbe disporre dei mezzi per svolgere tutti i compiti necessari all'adempimento delle sue funzioni.
(42) damit die behörde ihre funktion erfuellen kann, sollte sie über die mittel verfügen, die sie zur wahrnehmung aller an sie gestellten aufgaben benötigt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: