Вы искали: paragonare (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

paragonare

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

paragonare le opzioni

Немецкий

vergleich der optionen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tuttavia, si deve paragonare ciò che è paragonabile.

Немецкий

ich bin sicher, sie sind ein guter anwalt gewesen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

paragonare le due politiche è un grave errore.

Немецкий

die beiden politiken zu vergleichen ist ein großer fehler.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

non si possono paragonare le merci culturali alle altre.

Немецкий

die gemeinschaft ist bereit, ihrer rolle gerecht zu werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

paragonare le misure esistenti alle norme di buona prassi.

Немецкий

vergleich der ergriffenen maßnahmen mit dem standard der guten praxis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a chi potreste paragonare dio e quale immagine mettergli a confronto

Немецкий

wem wollt ihr denn gott nachbilden? oder was für ein gleichnis wollt ihr ihm zurichten?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sarà necessario paragonare il proprio prodotto ai pro dotti dei fornitori concorrenti.

Немецкий

dazu muß das erzeugnis mit den produkten anderer wettbewerber verglichen werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con tale sistema sarebbe inoltre possibile paragonare la forma di ogni curva di lumineecenza

Немецкий

bei einer solchen anlage könnte ferner die form jeder glowkurve mit einer standardform verglichen werden, um laufend zu prüfen, ob der messwert tatsächlich von der bestrahlung des dosimeters stammt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lo strumento giuridico che si può meglio paragonare alla decisione quadro è la direttiva2.

Немецкий

das rechtsinstrument, das dem rahmenbeschluss am ehesten entspricht, ist die richtlinie2.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

È inoltre più corretto paragonare i bfp a strumenti finanziari emessi da operatori di mercato.

Немецкий

erwägungsgrund 82), so stellt die annahme des linearen effekts der laufzeit auf die provision nach ansicht der kommission im vergleich zu den analysen des sachverständigen eine übermäßige simplifizierung dar.

Последнее обновление: 2016-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli operatori amano paragonare l'uso di crispr/cas con un intervento chirurgico.

Немецкий

die anwender vergleichen den einsatz von crispr/cas gerne mit einem chirurgischen eingriff.

Последнее обновление: 2018-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non è realistico paragonare il ritmo dell'attività civile con quella dello spiegamento militare.

Немецкий

frau agnelli hat in diesem sinne am 15. januar mit außenminister granic gesprochen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il rapporto fra parlamento europeo e commissione esecutiva si può paragonare un po' a questa situazione.

Немецкий

das verhältnis zwischen dem europäischen parlament und der kommission läßt sich damit vergleichen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

a cosa serve e come può servire questa bella foresta a cui si può paragonare la politica agricola comune?

Немецкий

wozu dient dieser schöne wald 'gemeinsame agrarpolitik', und wozu kann er dienen?

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(a) le culture nazionali producono atteggiamenti nei confronti dell'educazione difficili da paragonare.

Немецкий

(a) nationale kulturen prägen nur schwer miteinander vergleich­bare verhaltensweisen in erziehungsfragen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non è giusto paragonare l'imposta di registro in danimarca con il premio all'investimento nei paesi bassi.

Немецкий

man kann die zulassungsgebühr in dänemark nicht mit der investitionszulage in den niederlanden vergleichen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

possiamo paragonare la turchia alle filippine in cui, sotto l'apparenza della democrazia, regna una malcelata dittatura.

Немецкий

nun, es wurde eine kampagne gegen aids ins leben gerufen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- terza tappa: paragonare gli n modelli e tentare di identificare il terreno comune (intersezione).

Немецкий

gestern nachmittag hat y sie ohne weiteres ausgeführt. ah!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

giova anche paragonare 1'importanza relativa di ciascu na di tali attività economiche, con l'ausilio della ta bella 4.

Немецкий

sicher ist es nützlich, das relative ausmaß dieser verschiedenen wirtschaftstätigkeiten miteinander zu vergleichen, was in tabelle 4 geschieht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciò si può paragonare all'ampliamento della visione delle orga­nizzazioni del lavoro lungo l'asse relazioni umane-risorse umane.

Немецкий

"mitbestimmung" in betrieben von neun ländern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,793,107 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK