Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
trasforma le parole dal singolare al plurale
transformiert wörter von singular zu plural
Последнее обновление: 2021-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
forma di plurale %1@item undo action item
plural %1@item undo action item
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e il verbo che segue è messo al plurale .
die übrigen bestimmungen des artikels 123 werden aufgehoben .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- l'ecu (singolare) - le ecu (plurale).
(die kommission strebt die teilweise klein geschriebene männliche form "der ecu" in anlehnung an die alte französische münze an.)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
devono quindi essere formulate politiche per impatti al plurale.
die formulierung der politik muß daher für auswirkungen im plural erfolgen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
polveri (al plurale per distinguerle dai preparati chimici) rt inquinamento rt sanita
aromastoff (flavourings) nti aetherisches oel
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il comitato propone di mettere in rilievo il concetto di "culture" al plurale.
der ausschuß schlägt ferner vor, die vielfalt der kulturen in den mittelpunkt zu stellen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allo stesso modo puoi inserire il descrittore per la prima, seconda e terza persona singolare e plurale.
in der gleiche weise geben sie die personalpronomen für die erste, zweite und dritte person in plural (mehrzahl) und in singular (einzahl) ein.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i riferimenti al singolare includono il plurale e viceversa, ed i riferimenti ad un genere includono il genere opposto.
bezüge auf die singularform schließen die pluralform ein und umgekehrt und bezüge auf den einen genus schließen immer das andere geschlecht mit ein.
Последнее обновление: 2016-12-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sotto la nave, la cifra 2 e la parola "ΛΕΠΤΑ" (cent al plurale).
unterhalb des schiffes die zahl 2 und das wort ΛΕΠΤa (plural von cent).
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
È per questa ragione che a volte si parla di "metodi di coordinamento aperti", al plurale.
aus diesem grund wird manchmal von offenen koordinierungsmethoden im plural gesprochen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ciò avverrebbe in forma di interrogazioni orali con discussione, interrogazioni al plurale, poiché diversi gruppi potranno presentare tali interrogazioni orali.
der präsident. - sir peter vanneck, ich bedauere, aber ich möchte keine kontroverse zwischen zwei mitgliedern herbeiführen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da cui il nome «commissione delle comunità europee», al plurale, con il quale è stata designata tale istituzione.
deshalb wird diese institution auch unter der bezeichnung kom mission der europäischen gemeinschaften (im plural) geführt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
buffetaut mette l'accento sul fatto che il fenomeno migratorio è complesso e composito, e che pertanto occorre parlare di migrazioni usando il plurale.
stéphane buffetaut hebt hervor, dass die einwanderung eine komplexe und vielschichtige erscheinung ist und daher von einwanderungen im plural gesprochen werden sollte.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gli enti creditizi pubblici sono un importante tassello di un'europa plurale, eterogenea e multiforme, un'europa che si sente vincolata a realizzare uno sviluppo economico
Öffentliche kreditinstitute sind ein baustein in einem pluralen, bunten und vielfaltigen europa, das sich einer ausgewogenen wirtschaftlichen entwicklung in allen regionen und dem ziel einer gerechten und verbraucherfreundlichen gemeinschaft verpflichtet fühlt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: