Вы искали: poterono (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

poterono

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

non poterono sfuggirci.

Немецкий

aber sie verhielten sich hochmütig auf der erde; doch konnten sie (uns) nicht zuvorkommen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

come poterono ucciderlo?

Немецкий

wie konnten sie es wagen, ihn zu töten!«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

così non poterono scalarlo e neppure aprirvi un varco.

Немецкий

dann konnten sie ihn weder erklimmen, noch darin ein loch bohren.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in realtà vediamo che non vi poterono entrare a causa della loro mancanza di fede

Немецкий

und wir sehen, daß sie nicht haben können hineinkommen um des unglaubens willen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

entrambe li tradirono, ed essi non poterono in alcun modo porle al riparo da allah.

Немецкий

aber sie waren treulos zu ihnen, so konnten ihnen diese vor gott nichts nützen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

così non poterono coglierlo in fallo davanti al popolo e, meravigliati della sua risposta, tacquero

Немецкий

und sie konnten sein wort nicht tadeln vor dem volk und verwunderten sich seiner antwort und schwiegen still.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le disposizioni sociali armonizzate furono adottate nel 1969, ma soltanto nel 1981 esse poterono essere applicate integralmente.

Немецкий

meine fraktion möchte soziale sicherheit, wohlstand und persönliches glück für alle menschen in dieser gemeinschaft.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dato il grado relativamente elevato di apertura, le imprese poterono trasferire solo in parte i maggiori costi sui prezzi.

Немецкий

(in den späten 80er jahren hatte der anstieg 4% betragen.) wegen der relativ hohen verflechtung der deutschen wirtschaft mit der weltwirtschaft waren die betriebe nur teilweise in der lage, den höheren kostendruck auf die preise abzuwälzen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

né l'imperatore di roma né i governi di edimburgo e di londra poterono far gran che per governare queste zone.

Немецкий

verhandlungen des europäischen parlaments

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi gli altri, chi su tavole, chi su altri rottami della nave. e così tutti poterono mettersi in salvo a terra

Немецкий

die andern aber etliche auf brettern, etliche auf dem, das vom schiff war. und also geschah es, daß sie alle gerettet zu lande kamen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

fleetwood si basa sulla pesca di altura a grande distanza e pertanto ha nutrito seri timori quanto i suoi battelli non poterono pescare più neue acque islandesi.

Немецкий

den vertretern dieser inter­essen in der hoffnung auf abrüstung das recht einzu­räumen, über sicherheitsfragen zu reden, bedeutet, den bock zum gärtner zu machen, und mittelbar aufträge für die rüstungsindustrie, also logischerweise mehr und nicht weniger waffen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

essi cominciarono a preferire uno stile di supervisione meno arbitrario, poterono godere di un contatto più stretto con la direzione e si trovarono in grado di poterla criticare.

Немецкий

auf einer allgemeineren ebene untersuchte der arbeitsausschuß, wie die arbeiter fähigkeiten erwerben könnten, die ihnen gelegenheit zur tätig keit in anderen abteilungen eröffnen würden, woraufhin einige arbeiter um die möglichkeit zur teilnahme an einem teilzeitausbildungslehrgang in chemie am örtlichen technischen college baten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

2.8 nondimeno, progressivamente, alcuni ambiti del settore dell'istruzione non poterono più essere considerati indipendenti dal processo di integrazione.

Немецкий

2.8 gleichwohl können teile des bildungssektors nicht mehr länger vom integrationsprozess los­gelöst betrachtet werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciò spiega come talune divergenze di opinioni - che in fasi precedenti poterono celarsi dietro enunciazioni molto generali e bilanciate - vengono ora in luce più chiaramente.

Немецкий

dies ist erforderlich für die erreichung einer weltpolitischen machtstellung und eine gültige und glaubwürdige darlegung unserer politi schen und kulturellen eigenheit und autonomie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

2.8 nondimeno, progressivamente, alcuni ambiti del settore dell'istruzione non poterono più essere considerati distinti dal processo di integrazione come era stato originariamente inteso.

Немецкий

2.8 gleichwohl können teile des bildungssektors nicht mehr länger, wie ursprünglich beabsich­tigt, vom integrationsprozess losgelöst betrachtet werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la relazione castellina è stata approvata nella commissione per lo sviluppo e la cooperazione nel corso di una riunione tenutasi a strasburgo, cui molti membri non poterono partecipare a causa della coincidenza con le riunioni delle altre commissioni delle quali fanno parte e che si svolgevano a bruxelles.

Немецкий

sie steht jetzt als punkt 18 auf der tagesordnung für donnerstag, das bedeutet, daß sie erst sehr spät am freitag behandelt wird, und wir wollen ganz ehrlich sein, das ist natürlich auch der grund, aus dem herr jackson dafür eintritt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si venne a conoscere che era stata sperimentata con successo una fresa sendzimir da 50 pollici, di recente installata, e si poterono così ottenere con il grado di precisione richiesto lamierini di ph15-7mo di larghezza fino a 36 pollici.

Немецкий

die anwendungsbereiche entsprachen in etwa denen der xb-70a, jedoch mit einem größeren unterschied : die betriebstemperaturen waren stets weit unter den üblicherweise angewandten wärmebehandlungstemperaturen von 500 bis 700° f geblieben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a causa delle leggi tedesche sulla protezione dei dati e sulla privacy, le forze di polizia locali non poterono ricevere alcun elenco dei tifosi violenti noti e i funzionari che lavoravano nell' unità di informazioni pertanto non disponevano di informazioni accessibili in un formato utilizzabile per fronteggiare i tifosi violenti.

Немецкий

aufgrund der deutschen gesetze zum datenschutz und zur achtung der privatsphäre konnten keine listen bekannter hooligans an die sicherheitskräfte vor ort übermittelt werden, den beamten der einheit standen demnach keine information in zugänglichem format zur verfügung, um gegen die hooligans vorzugehen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

dal 1997, per via degli obblighi prudenziali riguardanti l’uso della riserva a fini di copertura, con fondi propri pari costantemente a […] milioni di dem solo […] milioni di dem poterono essere utilizzati appieno fino al maggio del 2003.

Немецкий

ab 1997 konnten wegen der aufsichtsrechtlichen geforderten belegung der rücklage mit eigenkapital in höhe von konstant [...] mio. dem wiederum nur [...] mio. dem bis einschließlich mai 2003 in vollem umfang genutzt werden.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,096,955 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK