Вы искали: provenisse (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

provenisse

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

non ho visto nulla che provenisse dall'europa dell'est.

Немецкий

von einer hilfe aus osteuropa habe ich nichts gesehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se provenisse da altri che da allah, vi avrebbero trovato molte contraddizioni.

Немецкий

und wäre er von einem anderen als allah, gewiß hätten sie darin viele widersprüche gefunden.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

oggi una nave che si sposta tra anversa e rotterdam è ancora trattata come se provenisse dalla cina.

Немецкий

heute wird ein schiff, das zwischen antwerpen und rotterdam verkehrt, noch immer so behandelt, als käme es aus china.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

una volta, a chi gli chiedeva da dove provenisse, se la cavò con una battuta sfuggente:

Немецкий

auf die frage nach seiner herkunft scherzte der schwer zu begreifende künstler einmal, dass er von nirgendwo herkomme.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e' vero che gli agricoltori preferirebbero che il loro reddito provenisse dalla produzione e dalla commercializzazione senza restrizioni.

Немецкий

natürlich ist die quotenzuteilung nicht das, was sich unsere fischer gern gewünscht hätten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si sapeva che la minaccia veniva da oltrecortina e chi stava dall’ altro parte pensava che la minaccia provenisse da noi.

Немецкий

man wusste, dass die gefahr von der anderen seite ausging, und die auf der anderen seite dachten, die gefahr ginge von uns aus.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

anche se il combustibile in questione provenisse dagli stati uniti, l'accordo euratom — usa non prevede informazioni preliminari.

Немецкий

selbst wenn der betreffende brennstoff aus den vereinigten staaten stammt, ist im abkommen euratom-usa keine vorherige unterrichtung seitens der usa vorgesehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a giudizio del cese, sarebbe bene che la maggior parte del futuro reddito dei pensionati provenisse da sistemi a ripartizione, meno vulnerabili agli shock finanziari ed economici.

Немецкий

der ewsa empfiehlt, dass die altersversorgung in zukunft größtenteils aus auf solidarität fußenden umlagefinanzierten systemen bestritten werden sollte, da diese weniger anfällig sind für finanzielle und wirtschaftliche erschütterungen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

avevo il dovere di rispondere come presidente del consiglio dei ministri e d'accettare la critica da qualunque parte essa provenisse, riconoscendo sempre la buona fede in coloro che esercitavano questa critica.

Немецкий

jedoch ermöglichen, wie der rat in seiner erklärung vom 25. mai 1983 festgestellt hat, „die innerstaatlichen rechtsvorschriften der mitgliedstaaten es der überwiegenden mehr heit der in der gemeinschaft, aber nicht in ihrem heimatland lebenden bürger, sich an den kommen den wahlen zu beteiligen." darüber hinaus arbeiten die mitgliedstaaten zusammen, um die ausübung des wahlrechts zu erleichtern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

visto che, come ci ha detto, in base al risultato non si è stabilito da dove provenisse la granata, allora avete deciso il bombardamento, al buio, senza sapere?

Немецкий

es sind die länder ausgeschlossen worden, die föderale republiken des ehemaligen jugoslawien waren, bis zur normalisierang der dortigen lage.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(34) la commissione ha inoltre sottoposto a un esame comparativo le offerte presentate nel quadro di […] [*] gare d'appalto alle quali hanno partecipato le quattro imprese, per verificare se l'offerta più favorevole o la seconda offerta più favorevole provenisse spesso da una di queste imprese.

Немецкий

(34) die kommission hat gebote von […] [*] ausschreibungen miteinander verglichen, an denen alle vier unternehmen beteiligt waren, um zu prüfen, ob eines dieser unternehmen häufig das niedrigste oder zweitniedrigste gebot abgegeben hatte.

Последнее обновление: 2013-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,822,076 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK