Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
proviamo.
versuchen wir's!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ma proviamo.
aber wir wollen es versuchen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
proviamo qualcosa!
lass uns etwas versuchen!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
proviamo ad elencarli.
am anfang eines jeden spiels werden die kartenp\xe4ckchen gemischt.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
proviamo a fare qualcosa!
lass uns etwas versuchen!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bene, a questo punto proviamo così.
nun gut, dann müssen wir es jetzt auf diese weise versuchen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
proviamo a procedere in questo senso.
linkohr (pse). — herr präsident!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
proviamo, ora, a ricordare i fatti principali.
rufen wir uns die entscheidenden fakten ins gedächtnis.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
proviamo allora ad esaminarne qualcuno dettag tamente.
wir sind aber verantwortlich, eine vernünftige arbeit zu machen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ap proviamo questo testo, limitato nel suo oggetto.
mein dank gilt auch der mitarbeit vieler kolleginnen und kollegen, die zu dem gelingen unserer arbeit im ausschuß und im plenum beigetragen haben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
oggi proviamo, prima di tutto, una certa frustrazione.
besteht nicht die gefahr, daß sehr schnell ein konflikt über die gap ausbricht?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cosa constatiamo, infatti, se proviamo a guardarci intorno?
denn was stellt man fest, wenn man sich umhört?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
devo dire che non basta esprimere l’ orrore che proviamo.
es reicht jedoch nicht, dem entsetzen, das wir empfinden, ausdruck zu verleihen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
proviamo a fare i conti del macellaio, signor presi dente.
dies ist eine politische und keine rechtliche beurteilung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ciononostante, proviamo tutti, in verità, una sorta di disagio.
in den vergangenen monaten konnten wir konkrete fortschritte verzeichnen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
proviamo a cambiare un po 'la funzione e il colore del grafico.
bearbeiten sie die funktionen und ändern sie die farbe der graphen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
non ci siamo riusciti, anche se ci proviamo da sette anni e mezzo.
das ist uns nicht gelungen, obwohl wir uns seit siebeneinhalb jahren darum bemühen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
proviamo a essere lungimiranti questa volta e concediamo alla commissione la possibilità di pianificare.
wir sollten jetzt vorausschauend handeln und der kommission die möglichkeit zur planung einräumen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
lei ha detto « fino a che non sia provato » ; bene, proviamo !
die anderen verpaßten die gelegenheit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il fatto che nonostante tutto siamo qui, signor presidente, e proviamo ancora una volta ad alzare la voce per riaffermare le nostre convinzioni, indica soltanto che ci sentiamo re sponsabili.
auf der andern seite sind wir darüber befriedigt, daß es der haushaltsausschuß für richtig hielt, sämtliche von unserem ausschuß eingereichten Änderungsanträge anzunehmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: