Вы искали: provvede sulle istanze (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

provvede sulle istanze

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

non occorre pronunciarsi sulle istanze di intervento.

Немецкий

die kommission hat aber einen solchen beweis nicht anzutreten versucht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

norme sulle istanze centrali di controllo comunitarie.

Немецкий

regelungen über zentrale gemeinschaftliche kontrollinstanzen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

2) non occorre statuire sulle istanze d’intervento.

Немецкий

2. Über die streithilfeanträge ist nicht zu entscheiden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si provvede sulle spese con la sentenza o l'ordinanza che pone fine alla causa.

Немецкий

die notwendigen aufwendungen einer partei für die zwangsvollstreckung sind ihr von der gegenpartei zu erstatten; maßgebend ist die gebührenordnung des staates, in dem die vollstreckung stattfindet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

queste funzioni permettono di ottenere informazioni sulle classi e sulle istanze degli oggetti.

Немецкий

diese funktionen ermöglichen ihnen den zugriff auf informationen über klassen und objektinstanzen.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

8 1 si provvede sulle spese con la sentenza o l'ordinanza che pone fine alla causa.

Немецкий

vfogel b) die bezeichnung des beklagten; c) den streitgegenstand und eine kurze darstellung der klagegründe; d) die anträge des klägers; e) gegebenenfalls die bezeichnung der beweismittel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

servizio che consente di ricercare e gestire servizi relativi a una raccolta di metadati sulle istanze.

Немецкий

dienst für die suche in einer sammlung von metadaten über instanzen und ihre verwaltung.

Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

3) non occorre statuire sulle istanze d'intervento proposte dal regno di spagna e dalla repubblica francese.

Немецкий

3. die streithilfeanträge des königreichs spanien und der französischen republik haben sich erledigt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

11 tribunale provvede sulle spese relative ai procedimenti instaurati dinanzi ad esso e al procedimento d'impugnazione dinanzi alla corte.

Немецкий

auf die vollstreckung der nach diesem artikel verhängten geldbußen oder sonstigen maßnahmen finden die artikel 187 und 192 eg-vertrag (*), 44 und 92 egks-vertrag sowie 159 und 164 eag-vertrag entsprechende anwendung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il tribunale provvede sulle spese relative ai procedimenti instaurati dinanzi ad esso e al procedimento d'impugnazione dinanzi alla corte di giustizia.

Немецкий

das gericht entscheidet über die kosten des rechtsstreits vor dem gericht und über die kosten des rechtsmittelverfahrens vor dem gerichtshof .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in tal caso il giudice provvede sulle spese di lite, ponendole di norma a carico della società, e sul risarcimento dell'eventuale danno.

Немецкий

in diesem fall entscheidet das gericht über die kosten des rechtsstreits, die in der regel der gesellschaft auferlegt werden, und über den ersatz des allfälligen schadens.

Последнее обновление: 2013-06-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a pre­scindere dai pareri particolareggiati sulle istanze di adesio­ne, la commissione presenterà un documento di sintesi suil'allargamento, al quale ho già accennato.

Немецкий

die auswirkungen der integration sind für die beitrittswilligen länder erheblich.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il 10 luglio 2003 la corte di giustizia delle comunità europee ha deliberato sulle istanze delle parti e ha annullato la decisione bce/ 1999/5.

Немецкий

am 10. juli 2003 verkündete der europäische gerichtshof( eugh) sein urteil in dieser rechtssache und erklärte den beschluss ezb/ 1999/5 für ungültig.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

forse il dibattito sul discarico non è la sede più opportuna per sollevare la questione, ma è senz'altro lo strumento più efficace per esercitare pressione sulle istanze competenti.

Немецкий

wir werden in nicht allzu langer zeit zu beurteilen haben, ob die Änderung der politik in ausreichendem maße abhilfe geschaffen hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

fatto salvo l’articolo 7, le decisioni sulle istanze di ammissione o rinnovo sono adottate e comunicate al richiedente entro un massimo di 90 giorni dalla data di presentazione della richiesta.

Немецкий

unbeschadet artikel 7 werden entscheidungen über anträge auf zulassung oder verlängerung spätestens innerhalb von 90 tagen ab der einreichung des antrags getroffen und dem antragsteller mitgeteilt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

da tutto quanto precede appare chiaramente che il presente ricorso deve essere dichiarato irricevibile, senza che occorra statuire sulle istanze d'intervento proposte dal regno di spagna e dalla repubblica francese.

Немецкий

56 demzufolge ist die vorliegende klage als unzulässig abzuweisen, ohne daß es einer entscheidung über die streithilfeanträge des königreichs spanien und der französischen republik bedürfte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la corte si pronuncia altresì sulle istanze costituzionali presentate da privati quando ritengano che i loro diritti costituzionali siano stati violati dagli atti finali delle autorità dello stato o degli organi dell’autogoverno locale o regionale.

Немецкий

es ist zudem ermächtigt, in verfassungsbeschwerden zu entscheiden, die von einzelpersonen eingereicht werden, die sich durch endgültige entscheidungen staatlicher behörden bzw. stellen der kommunalen oder regionalen selbstverwaltung verletzt fühlen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

voglio credere, signor presidente, nel suo impegno ; voglio confidare che il realismo e il dinamismo, proprie della sua nazione, aiuteranno a vincere la pigrizia e a dissipare le nebbie che gravano sulle istanze comunitarie.

Немецкий

sie haben — zu recht — auf die diesbezüglichen schwierigkeiten mit den einzelnen staaten hingewiesen, aber ich meine, daß — wenn auch nur allmählich — bemühungen in dieser richtung unternommen werden müssen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nei prossimi giorni verrà inviata ai paesi candidati all'adesione una serie di questionari tecnici; ci auguriamo che ci vengano restituiti verso l'estate in modo che la commissione possa lavorare alla formulazione del parere sulle istanze di adesione.

Немецкий

es durchdringt traditionelle grenzkontrollen, weil verbrecher banden weitaus internationaler tätig sind als die polizei.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

inoltre, manca un convincente sistema di controllo particolareggiato delle spese e non c'è chiarezza sulle istanze competenti ad eseguire la valutazione, la quale, come sappiamo, viene tuttora svolta in parte dalla commissione e in parte da organismi subordinati.

Немецкий

es fehlten auch ein überzeugendes Überwachungssystem der ausgaben im einzelnen und klarheit über die zuständigkeit für die evaluierung, die ja, wie wir wissen, immer noch teilweise bei der kommission durchgeführt und teilweise bei nachgeordneten einrichtungen residiert.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,975,526 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK