Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ha fatto bene.
das ist gut so.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
mi ha fatto bene
es hat mir gut getan
Последнее обновление: 2013-02-20
Частота использования: 1
Качество:
agiamo in base a questa consapevolezza?
handeln wir entsprechend?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
questa consapevolezza ha richiestotempo per consolidarsi.
es brauchte eine weile, bis sich dieses bewusstsein herausbildete.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
essa si adopererà per accrescere questa consapevolezza.
die kommission will sich aktiv für die förderung dieses bewusstseins einsetzen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ma questa volta la commissione aveva fatto bene i suoi calcoli.
er sichert die beleuchtung, die straßenreinigung, den ver kehr, die wasser, gas- und stromversorgung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ha fatto bene, secondo me.
das muß ge sagt werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questa consapevolezza sarà la base del grande spazio economico.
erst wenn dieses gefühl da ist, wird der große wirtschaftsraum feste gestalt annehmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
stiva ha fatto bene a mandarti.
stiwa hat sehr recht daran getan, daß er dich hergeschickt hat.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
questa consapevolezza si è rafforzata durante il periodo di presidenza.
darüber hinaus spielte das engagement des parlaments für diese frage bei dem beschluß des rates, diese debatte aufzunehmen, eine maßgebliche rolle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ascoltandovi mi chiedevo se abbia fatto bene.
das ist lediglich eine zwischenlösung, aber keine perfekte lösung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
come avete fatto bene a farcelo sapere!
wie lieb von ihnen, daß sie uns benachrichtigt haben!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
e come sei cara, come hai fatto bene a venire!
und wie lieb von dir, daß du hergekommen bist; daran hast du wirklich ein gutes werk getan!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
con la propria azione, la comunità contribuisce all'espandersi di questa consapevolezza.
die kommission begrüßt nicht nur. daß der europarat diese arbeit fortsetzt, sondern will ihrerseits hierzu im gemeinschaftsrahmen einen beitrag leisten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ha fatto bene a leggere l'elenco dei sequestrati.
pelikan (s). - (fr) herr präsident!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
credo che abbiamo fatto bene a preparare una risoluzione comune.
betrifft: lärmbelästigung durch charterflüge
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
di per sé la commissione ha fatto bene ad affrontare questa materia.
die europäische gemeinschaft muß mehr tun, als einfach nur diese tat sache feststellen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
credo che il consiglio abbia fatto bene a ricordarlo! lo!
die zeit wird allerdings immer knapper.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
avremmo potuto dar prova di questa consapevolezza formulando nuovi concetti pionieristici di lavoro e di orario di lavoro.
ich habe den reden unserer sozialistischen kollegen aufmerksam zugehört; so höflich scheinen sie mir gegenüber nicht sein zu wollen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
certo, il signor delors ha fatto bene a spiegarci gli errori di metodo.
in einer solchen situation muß man sich einfach kurz fassen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: