Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
poi i bambini racconteranno la loro visita e le loro im -pressioni.
danach erzählen die kinder von ihrem besuch und ihren eindrücken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
più di 80 dipinti, studi ad olio nonché acquerelli e disegni, provenienti per la maggior parte dal pio istituto catel che si trova a trastevere, racconteranno il lavoro artistico del pittore tedesco.
Über 80 bilder, studien mit Ölfarben, aquarelle und zeichnungen, die fast alle aus der sammlung des pio istituto catel von trastevere stammen, erläutern die künstlerische schöpfung des deutschen malers.
Последнее обновление: 2007-03-09
Частота использования: 1
Качество:
così, i cittadini chead esempio hanno partecipato a un'iniziativa di gemellaggio, unavolta rientrati a casa, racconteranno questa esperienza positiva aparenti, amici e colleghi.
bürger, diean städtepartnerschaftlichen initiativen teilgenommen haben,kommen zurückund berichten ihren familien, freunden und kollegen über ihre positive erfahrung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
attraverso disegni, comics, ritratti, sketch, toys, storie, i lavori in mostra rappresenteranno alcuni lati trasversali, grotteschi ed allegri delle storie che accadono ai turisti e racconteranno i luoghi più frequentati del turismo.
mittels zeichnungen, comics, portraits, sketchs, toys und geschichten vertreten die arbeiten der ausstellung einige transversalen, grottesken und lustigen aspekte der geschehnisse, die den touristen unterlaufen und die von den meist besuchten reisezielen erzählen.
Последнее обновление: 2007-04-05
Частота использования: 1
Качество: