Вы искали: sei qui da molto (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

sei qui da molto

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

voi conoscete da molto

Немецкий

ich weiß aus sehr

Последнее обновление: 2012-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

andrews da molto tempo.

Немецкий

flynn gesprochen gegenüber 13 jahren im iao-Übereinkommen nr. 138.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tu sei qui:

Немецкий

sie sind hier:

Последнее обновление: 2011-03-25
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

da molto negativo a pericoloso

Немецкий

sehr negativ, sogar gefährlich.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lo conosco da molto tempo.

Немецкий

ich kenne ihn seit langem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

— mi preparavo da molto tempo.

Немецкий

»ich hatte es schon lange vor.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ha il diabete da molto tempo,

Немецкий

sie älter sind, die zuckerkrankheit schon lange besteht,

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

"sono in politica da molto tempo.

Немецкий

„ich bin schon seit vielen jahren in der politik.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

lei ha il diabete da molto tempo,

Немецкий

sie älter sind, seit langem diabetes haben,

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il rumore da molto da fare ai giudici

Немецкий

lärm gibt richtern zu tun

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i coniugi sono sposati da molto tempo.

Немецкий

die ehe besteht schon seit langem.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

— È da molto tempo che siete qui?

Немецкий

»bist du schon lange hier?«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

questa affermazione è valida da molto tempo.

Немецкий

wissenschaft ist seit langem global.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la coppia stava insieme da molto tempo;

Немецкий

die paarbeziehung besteht schon seit langem.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la carestia esiste da molto più di quattro anni.

Немецкий

hungersnot gibt es doch schon viel länger als seit den letzten vier jahren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i tartrati sono utilizzati in medicina da molto tempo.

Немецкий

es gibt jedoch keine studien an menschen über die maximale belastung mit lactat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

È successo anche qui da noi.

Немецкий

so war es auch in diesem fall.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

cosa vorresti fare mentre sei qui?

Немецкий

was möchtest du tun, solange du hier bist?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

avreste dovuto ritirare loro le autorizzazioni da molto tempo!

Немецкий

abschließend bemerkt gibt es nur zwei dinge auf dieser welt, deren man sich gewiß sein kann: der tod und die steuern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la vulnerabilità energetica dell'europa è nota da molto tempo.

Немецкий

diese politik verschärft die militärische konfrontation, den rüstungswettlauf und die gefahr, daß europa zum schauplatz eines atomkriegs und des untergangs wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,651,625 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK