Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vorrei sottoporgli i seguenti quesiti.
ich bitte ihn, die folgenden fragen zu beantworten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
i lavori del comitato e le informazioni da sottoporgli hanno carattere riservato.
artikel 5 a) vor jeder Änderung der listen der anhänge i und ii (artikel 2 absatz 1);
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e di sottoporgli il risultato di tali studi in una delle sue prossime sessioni.
die kommission wurde gebeten, dem rat die ergebnisse ihrer studien auf einer seiner nächsten tagungen vorzulegen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chiede alla commissione di sottoporgli proposte per l'attuazione della presente risoluzione.
— die optimale entwicklung der in der gemeinschaft verfügbaren kohlenwasserstoff
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il comitato chiede alla commissione di sottoporgli per parere tale studio e le conclusioni al riguardo.
er ersucht die kommission, ihm diese studie und die dazugehörigen schlußfolgerungen zu gegebener zeit zur stellungnahme vorzulegen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
il comitato può inoltre esprimere un parere su qualsiasi altra questione che la commissione intenda sottoporgli.
mitglieder und stellvertreter werden vom rat auf vorschlag der kommission für einen zeitraum von drei jahren ernannt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il consiglio esaminerà con la più grande attenzione tutte le proposte che la commissione potrebbe sottoporgli in merito.
sie, herr präsident, wollen zusätzliche befugnisse für dieses parlament und für dieses europa, das bei diesem konflikt überhaupt nicht in erscheinung getreten ist, und zwar ging das so weit, daß tarik aziz es auf seine verschwindend geringe rolle zurückverwiesen hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
10. a) alla luce di tali conclusioni, il consiglio chiede alla commissione di sottoporgli proposte adeguate.
die mitgliedstaaten müssen deshalb ihre aktionen soweit wie möglich harmonisieren, um zur wiederherstellung des wachstums und damit zur schaffung von neuen arbeitsplätzen beizutragen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
11 consiglio è conseguentemente disposto ad esami nare le proposte in materia di turismo che la commissione fosse in grado di sottoporgli.
betrifft: nebenstellen der botschaften von mitglied staaten der gemeinschaft im illegalen staat des herrn denktasch auf zypern
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
incarica infine il segretariato di sottoporgli le proposte di azioni concrete in tempo utile, e una nuova relazione nel febbraio 2005.
es beauftragt den generalsekretär, ihm rechtzeitig die konkreten aktionsvorschläge sowie im februar 2005 einen neuen bericht vorzulegen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
il consiglio europeo invita il consiglio a sottoporgli una seconda relazione relativa alla cooperazione in materia di politica fiscale prima del consiglio europeo del giugno 1999.
25. der europäische rat würdigt die unter österreichischem vorsitz erreichten fortschritte bei den wirtschaftlichen reformen und bei der erfüllung der in cardiff festgelegten bedingungen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4 . il comitato consiglia inoltre la commissione su qualsiasi altro argomento che quest ' ultimo può sottoporgli in relazione alla formazione medica .
(4) der ausschuß berät die kommission auch in jeder anderen frage der ärztlichen ausbildung, die die kommission ihm zuweist.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
32. ribadisce la richiesta alla commissione di sottoporgli al più presto una proposta di direttiva riguardante la parità di trattamento tra uomini e donne in materia fiscale;
in spanien stieg die arbeitskräftefluktuation von 20 % im jahr 1982 auf 54 % im jahr 1992.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4 . il comitato consiglia inoltre la commissione su qualsiasi altro problema che quest ' ultima dovesse sottoporgli in relazione alla formazione del personale che presta assistenza infermieristica .
(4) der ausschuß berät die kommission auch in jeder anderen frage der ausbildung von personal für die krankenpflege, die die kommission ihm unterbreitet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
5. il comitato consiglia inoltre la commissione su qualsiasi altro argomento che quest'ultima può sottoporgli in relazione alla formazione nel campo dell'architettura.
(5) der ausschuß berät die kommission auch in jeder anderen frage der ausbildung auf dem gebiet der architektur, die ihm die kommission zuweist.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
11 trattato dispone inoltre che il consiglio può chiedere alla commissione di sottoporgli qualsiasi proposta appropriata relativa alla politica estera e di sicurezza comune per assicurare l'attuazione di un'azione comune.
nach dem vertrag kann der rat außerdem die kommission ersuchen, ihm geeignete vorschläge zur gewährleistung der durchführung einer gemeinsamen aktion zu unterbreiten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nota: 1) i lavoratori e/o i loro rappresentanti hanno il diritto di richiedere al datore di lavoro di adottare misure idonee e di sottoporgli proposte in tal senso.
unterrichtung, anhörung, beteiligung und unterweisung der arbeitnehmer im bereich der sicherheit und des gesundheitsschutzes
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
considerato che detto accordo comporterà disposizioni concernenti competenze miste, comunitarie e nazionali, tenuto conto del trattato, il consiglio chiede alla commissione di sottoporgli una raccomandazione formale di direttiva che l'autorizzi a partecipare,
da dieses Übereinkommen bestimmungen enthalten wird, für die hinsichtlich des vertrags gemischte - gemeinschaftliche und einzelstaatliche - zuständigkeiten bestehen, bittet der rat die kommission, ihm eine förmliche empfehlung für verhand-
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
(1) il consiglio, come il parlamento europeo, può tuttavia chiedere alla commissione di procedere a studi su determinati argomenti e di sottoporgli proposte; vedasi articolo 152 del trattato cee.
c) wie das europäische parlament kann jedoch auch der rat die kommission auffordern, untersuchungen zu bestimmten themenbereichen vorzunehmen und ihm entsprechende vorschläge zu unterbreiten; siehe artikel 152 ewg-vertrag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: