Вы искали: sta lentamente pagando (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

sta lentamente pagando

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

la corea del nord sta lentamente iniziando ad aprirsi.

Немецкий

nord-korea beginnt sich langsam zu öffnen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il mercato interno della difesa ue si sta lentamente aprendo

Немецкий

eu internal defence market is opening slowly

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la pac si sta lentamente riformando in modo da ridurre gli aiuti ai prodotti.

Немецкий

im rahmen der gap-reform wird langsam auf einen abbau der produktbezogenen beihilfen hingearbeitet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli sforzi dell'ue cominciano a dare risultati e la crescita sta lentamente ripartendo.

Немецкий

die harte arbeit der eu zeigt erste ergebnisse , und das wachstum kehrt allmählich zurück.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e infatti evidente che la legislazione comunitaria sta lentamente strozzando la vitalità dei mercati finanziari.

Немецкий

es komme darauf an, dass der europäische prozess transparent und lesbar werde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l’ue 25, di fatto, sta lentamente recuperando terreno rispetto agli stati uniti.

Немецкий

infolge dessen holt die eu-25 insgesamt langsam gegenüber den vereinigten staaten auf.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

altrove, come in africa e in asia, la cooperazione a lungo termine sta lentamente dando frutti.

Немецкий

anderenorts, so in afrika und asien, zeigt die langfristige zusammenarbeit allmählich erste früchte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a mio avviso, perché si sta lentamente profilando tutta una serie di problemi di importanza non trascurabile.

Немецкий

der vom europäischen rat gebilligte abschluß des vertrags zur erweiterung der europäischen gemeinschaft um spanien und portugal hat den weg für eine reihe finanzieller beschlüsse freigemacht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

euro di taglio elevato potrebbe indicare che questa modifica nel trend della domanda di valuta si sta lentamente esaurendo.

Немецкий

die mittlerweile wieder rückläufigen wachstumsraten bei diesen stückelungen könnten jedoch darauf hinweisen, dass die außergewöhnliche bargeldnachfrage langsam abklingt.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

signor presidente, la politica estera e di sicurezza comune dell' unione europea sta lentamente prendendo forma.

Немецкий

herr präsident! die gemeinsame außen- und sicherheitspolitik der europäischen union nimmt allmählich gestalt an.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la situazione, quindi, sta lentamente cambiando e l'irlanda è una società effettivamente diversa da 20 anni fa.

Немецкий

nach und nach verbessern sich die dinge,und irland ist heute eine merklich andere gesellschaft als noch vor 20 jahren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per quanto la tendenza della disoccupazione tenda verso il basso nella repubblica federale, il tasso che presenta a berlino ovest sta lentamente aumentando.

Немецкий

im gegensatz zum trend der abnehmenden arbeitslosigkeit in der bundesrepublik deutschland ist in west-berlin ein leichtes ansteigen der arbeitslosenquote zu verzeichnen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1.2 la politica per le aree rurali che si sta lentamente affermando nell'ue è ben più di un'appendice alla politica agricola.

Немецкий

1.2 in der eu entsteht nach und nach eine politik des ländlichen raums, die mehr ist als ein verlängerungsstück der agrarpolitik.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in spagna il lavoro ad orario ridotto sta lentamente prendendo piede, ma non è ancora molto diffuso, in quanto è usuale soltanto nei grandi ipermercati.

Немецкий

in spanien ist die teilzeitarbeit langsam ansteigend, aller­dings ¡st sie noch nicht weitverbreitet, sondern beschränkt sich auf große hypermärkte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

considerato che nell'ottobre 2001 le linee disaggregate erano 600 000, il ritmo di disaggregazione delle linee sta lentamente aumentando.

Немецкий

angesichts der 600 000 leitungen, die im oktober 2001 entbündelten wurden, beschleunigt sich der vorgang nun allmählich.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mi sembra che il lavoro sulle regole del mercato aperto stia arrivando al traguardo, e quindi un primo ostacolo del cittadino nella società dell'informazione si sta lentamente rimuovendo.

Немецкий

holm (v), verfasser der stellungnahme des ausschusses für forschung, technologische entwicklung und energie. - (sv) herr präsident!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciò è tanto più vero in quanto la posizione dominante di queste imprese nell'economia sta lentamente venendo meno a misura che crescono con maggiore rapidità altri settori, che pur man cano di speciali aiuti.

Немецкий

eine kurzfristige erklärung für diese scheu läßt sich zwar leicht finden, doch ist sie meiner ansicht nach langfristig gesehen für die ungarische wirtschaft sehr schädlich, vor allem in anbetracht der tatsache, daß die beherrschende stellung dieser firmen in der wirtschaft allmählich von anderen, rascher wachsenden sektoren ausgehöhlt wird, obgleich letztere keine besondere unter stützung erhalten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la prima è una grande superpotenza, ora integrata nel sistema commerciale mondiale, mentre il secondo sta lentamente riemergendo da decenni d'isolamento, in parte imposto e in parte volontario.

Немецкий

china ist eine supermacht und teil des welthandelssystems, myanmar erwacht langsam aus jahrzehnten auferlegter und selbstgewählter isolation.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

al consiglio è apparso evidente che non vi fosse alcun bisogno di svolgere delle trattative sui valori massimi di radioattività ammissibili e che si dovessero rispettare le norme più severe, in particolare per poter riguadagnare la fiducia dei consumatori per quanto concerne il mercato degli alimenti che ora si sta lentamente riprendendo.

Немецкий

die angaben enthalten den hinweis, daß große gebiete der ukraine und westrußlands noch verseucht sind und besser gemieden werden sollten. zugleich heißt es dar in, daß das maß der radioaktivtät in polen, rumänien, ungarn, der tschechoslowakei und bulgarien zwar niedriger ist als in der sowjetunion, aber höher als normal.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'ue sta lentamente colmando il ritardo nei confronti degli usa nell'utilizzo delle tic, ma registra ancora ampi divari nel settore dei brevetti e della r&s presso le imprese.

Немецкий

während die eu beim einsatz von ikt gegenüber den usa langsam aufholt, bestehen bei patenten und fue-aufwendungen der unternehmen nach wie vor erhebliche lücken.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,936,902 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK