Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nessuno/stabilito su base individuale, nave per nave.
keine; individuelle handhabung je nach schiff.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
si è stabilito su base regolare il consiglio europeo.
der europäische rat ist zu einer festen institution geworden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esso d stato stabilito su base mensile, per tipo di prodotto.
der normalwert wurde auf monatsbasis für jede ware bestimmt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
un sistema di monitoraggio e soprattutto di valutazione stabilito su base metodologica,
ein methodisch ausgearbeitetes system zur Überwachung und vor allem zur auswertung;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
pertanto il programma dovrebbe essere esteso e stabilito su una base continuata.
daher sollte media erweitert und als fortlaufendes programm etabliert werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
connessione ad una psdn utilizzando un circuito stabilito su richiesta (o circuito commutato)
anschluß an ein psdn mit einer standleitung
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la connessione e' stabilita su richiesta.
die verbindung wird bei bedarf durch wählen hergestellt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le spese sostenute dagli operatori possono quindi essere sproporzionate rispetto all'elemento nolo dell'aiuto stabilito su base forfettaria.
die den wirtschaftsteilnehmern entstehenden frachtkosten sind daher mitunter unverhältnismäßig höher als diese frachtpauschale.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
per rispettare tale disposizione non sono tenuti ad essere stabiliti sul territorio della parte in cui i prodotti sono immessi sul mercato né a designare un mandatario stabilito su tale territorio.
um diese bestimmung zu erfüllen, sind sie nicht verpflichtet, im gebiet der vertragspartei, in dem das produkt in verkehr gebracht wird, niedergelassen zu sein oder dort einen vertreter zu ernennen.
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 1
Качество:
esso d stato stabilito su base mensile, per tipodi prodotto. nei casi in cui per un certo numero dimesi non sono state effettuate vendite sul mercatointerno corrispondenti al tipo di prodotto esportato
in den fällen, in denen eine ware auf dem inlandsmarkt mit verlust verkauft wurde, wurde der normalwert rechnerisch ermittelt durch addition der produktionskosten und einer angemessenen gewinn spanne, die auf der grundlage der gewinne aus dem gesamten umsatz vergleichbarer waren bestimmt wurde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
su questo tema non abbiamo ricevuto sempre risposte così chiare in quest'aula e ringrazio anche per quanto il consiglio ha recentemente stabilito su tale questione in una posizione comune.
wir haben nicht immer so klare aussagen in diesem haus zu diesem thema gehört, und ich danke auch für das, was der rat als gemeinsamen standpunkt in dieser erage erst vor kurzem festgestellt hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ieri, quando abbiamo discusso della gerarchia delle regioni, è stato detto che l'individuazione del grado di depressione di alcune di esse non può essere stabilito su base comunitaria.
es ist jedoch auch wichtig, die wirklichkeit so zu sehen, wie sie ist; das ist bereits ein fortschritt!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
di sistemi elettronici di controllo della stabilità, su tutti i veicoli;
elektronische fahrdynamik-regelsysteme für alle fahrzeuge,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
che gli indici dei prezzi al consumo esistenti non sono stabiliti su una base direttamente comparabile;
die bestehenden verbraucherpreisindizes werden nicht auf einer direkt vergleichbaren grundlage erstellt.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
le tasse relative ai suddetti controlli possono essere stabilite su base reciproca, secondo la medesima procedura.
nach dem gleichen verfahren können die kosten für die oben genannten kontrollen auf der grundlage der gegenseitigkeit festgelegt werden.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
anzi, le remunerazioni andrebbero stabilite su proposta di unfico mitato indipendente corrispondente al modello in vigore per il parlamento svedese.
mit dem system der reisekostenerstattung sind größere probleme verbunden, und ich weiß nicht, warum wir sie nicht einzeln in angriff nehmen können.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
di conseguenza, il ricorso a tassi di cambio in questo contesto serve unicamente a garantire che la differenza di prezzo sia stabilita su una base comparabile.
um vergleichbar zu sein, müssen die entsprechenden ausfuhrpreise im rahmen der schadensberechnungen zuweilen in eine andere währung umgerechnet werden.
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
i provvedimenti in materia di rendimento energetico applicabili ai beni commerciabili devono essere stabiliti su scala comunitaria, per impedire le distorsioni del mercato che disposizioni nazionali potrebbero creare.
für handelsgüter geltende energieeffizienzanforderungen müssen gemeinschaftsweit festgelegt werden, um verzerrungen des binnenmarktes zu vermeiden, die durch einzelstaatliche anforderungen geschaffen werden könnten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
stabilità su una superficie di appoggio orizzontale(prova per il punto 3.1.1.4)
standfestigkeit auf horizontaler aufstellfläche (prüfung bezüglich nummer 3.1.1.4)
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
in qualsiasi progetto di bilancio la parte spese relativa ad un'operazione, è stabilita su proposta del comandante dell'operazione;
der die ausgaben für eine operation betreffende teil eines haushaltsplanentwurfs wird auf vorschlag des befehlshabers der operation erstellt;
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 3
Качество: