Вы искали: stuccatura (Итальянский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

stuccatura

Немецкий

abdichtung

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la stuccatura

Немецкий

das verfugungen

Последнее обновление: 2012-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

massa per stuccatura

Немецкий

flickmasse

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

stuccatura delle irregolarità superficiali

Немецкий

verputzen

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

spianatura, zincatura, stuccatura, saldatura sotto gas inerte, taglio delle lamiere con strumenti speciali,

Немецкий

ausbeulen, verzinnen, verspachteln, schutzgas­schweißen, blechschneiden mit speziellen werk­zeugen,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

lavori di intonacatura e stuccatura interna ed esterna di edifici o di altre opere di costruzione, inclusa la posa in opera dei relativi materiali di stuccatura

Немецкий

stuck-, gips- und verputzarbeiten innen und außen einschließlich damit verbundener lattenschalung in und an gebäuden und anderen bauwerken

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

lavori d'intonacatura e stuccatura interna ed esterna di edifici o di altre opere di costruzione, inclusa la posa in opera dei relativi materiali di steccatura

Немецкий

stuck-, gips- und verputzarbeiten innen und außen einschließlich damit verbundener lattenschalung in und an gebäuden und anderen bauwerken

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

questa classe comprende: - lavori di intonacatura e stuccatura intema ed estema di edifici o di altre opere di costruzione, inclusa la posa in opera dei relativi materiali di stuccatura

Немецкий

diese klasse umfaßt ferner: - handelsvermittlung von landwirtschaftlichen maschinen - handelsvermittlung von büromaschinen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

nel soggetto citato in materia di successione immobiliare ha determinato o può essere desunta dai documenti presentati dall'ufficio del registro che siete chiamati a l'erede legale unico. sulla periferia della tenuta e l'esistenza di una stuccatura di morte (testamento o di un accordo) non è noto. È espressamente sottolineare che tutti questi defunto d ha una volontà dovrebbe essere obbligata a consegnare al giudice di successione per l'apertura. con la presente notifica della tassa di successione in anticipo e al tempo stesso ha sottolineato che l'eredità viene preso come, se non entro 6 mesi dal sequestro della tenuta e competente nel merito di una chiamata pubblicamente certificato aussschlagungserklarung stato ricevuto dal tribunale di successione. se avete bisogno di un certificato di eredità, sarebbe un erbscheinsantrag con l'affermazione da effettuare sul campo successione locale, si può essere qui per utilizzare certificare il tribunale di successione o da un notaio di vostra scelta. (in genere, un certificato di eredità non sarà necessario se la procura sulla morte, è stato concesso).

Немецкий

in der im betreff genannten nachlassangelegenheit hat das nachlassgericht ermittelt bzw ist aus den vom standesamt vorgelegten unterlagen zu entnehmen dass sie zum gesetzlichen alleinerben berufen sind. uber den umfang des nachlasses und vom vorhandensein einer verfugung von todes wegen (testament oder erbvertrag) ist hier nicht bekannt. es wird ausdrucklich darauf hingewiesen, dass jeder, der ein testament d. verstorbenen besitzt, verpflichtet ist, dieses dem nachlassgericht zur eröffnung abzuliefern. sie werden hiermit von dem erbanfall in kenntnis gesetzt und gleichzeitig darauf hingewiesen, dass die erbschaft als genommen gilt, wenn nicht innerhalb von 6 monaten seit kenntnis vom anfall der erbschaft und dem grunde der berufung eine offentlich beglaubigte aussschlagungserklarung beim nachlassgericht eingegangen ist. sollten sie einen erbschein benotigen, ware ein erbscheinsantrag mit eidesstattlicher versicherung an das hiesige nachlassgericht zu stellen, sen sie entweder hier beim nachlassgericht oder durch einen notar ihrer wahl beurkunden lassen konnen. (in der regel wird ein erbschein dann nicht benotigt, wenn vollmacht uber den tod hinaus erteilt worden ist).

Последнее обновление: 2012-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,043,700,126 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK